Under the Hood Paroles Traduction Française
Billy Ray Cyrus - Sous le capot
Billy Ray Cyrus - Under the Hood paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
UNDER THE HOOD
SOUS LE CAPOT
Billy Ray Cyrus
Billy Ray Cyrus
October 19, 2003
19 octobre 2003
Intro: (D) (D) (D) (D)
Introduction : (D) (D) (D) (D)
Well (D) my first love was a little Corvette
Eh bien (D) mon premier amour était une petite Corvette
All done up in lipstick red
Tout est décoré de rouge à lèvres
I (A) thought it'd last forever 'til the motor (D) blew
Je (A) pensais que ça durerait une éternité jusqu'à ce que le moteur (D) explose
Well I guess I didn't look close enough
Eh bien, je suppose que je n'ai pas regardé d'assez près
It's a little bit just like falling in love
C'est un peu comme tomber amoureux
(A) Looks don't mean a thing, if the heart ain't (D) true
(A) L'apparence ne veut rien dire, si le cœur n'est pas (D) vrai
It (D7) might be a (G) cool ride, smooth lines,
Cela (D7) pourrait être un (G) trajet cool, des lignes douces,
Something been custom made out in Holly(D)wood
Quelque chose a été fait sur mesure en bois de Holly(D)
But when you (G) get done gazing at the outside
Mais quand tu (G) aura fini de regarder l'extérieur
You better start checking out the inside
Tu ferais mieux de commencer à vérifier l'intérieur
If you want a love built to last, you better look real (A) good
Si tu veux un amour construit pour durer, tu ferais mieux d'avoir l'air vraiment (A) bien
And see what's under the (D) hood
Et vois ce qu'il y a sous le capot (D)
(D) Sporty little model standing by the door
(D) Petit modèle sportif debout près de la porte
So I took her for a spin on the old dance floor
Alors je l'ai emmenée faire un tour sur la vieille piste de danse
(A) Headlights shining bright but nobody (D) home
(A) Les phares brillent mais personne (D) n'est à la maison
Now I need something that's more my speed
Maintenant j'ai besoin de quelque chose qui corresponde davantage à ma vitesse
Got a whole lotta time to find what I need
J'ai beaucoup de temps pour trouver ce dont j'ai besoin
So I (A) put her in park and headed on off for (D) home
Alors je (A) l'ai mise dans un parc et je suis parti pour (D) chez moi
It (D7) might be a (G) cool ride, smooth lines,
Cela (D7) pourrait être un (G) trajet cool, des lignes douces,
Something been custom made out in Holly(D)wood
Quelque chose a été fait sur mesure en bois de Holly(D)
But when you (G) get done gazing at the outside
Mais quand tu (G) aura fini de regarder l'extérieur
You better start checking out the inside
Tu ferais mieux de commencer à vérifier l'intérieur
If you want a love built to last, you better look real (A) good
Si tu veux un amour construit pour durer, tu ferais mieux d'avoir l'air vraiment (A) bien
And see what's under the (D) hood
Et vois ce qu'il y a sous le capot (D)
It (D7) might be a (G) cool ride, smooth lines,
Cela (D7) pourrait être un (G) trajet cool, des lignes douces,
Something been custom made out in Holly(D)wood
Quelque chose a été fait sur mesure en bois de Holly(D)
But when you (G) get done gazing at the outside
Mais quand tu (G) aura fini de regarder l'extérieur
You better start checking out the inside
Tu ferais mieux de commencer à vérifier l'intérieur
If you want a love built to last, you better look real (A) good
Si tu veux un amour construit pour durer, tu ferais mieux d'avoir l'air vraiment (A) bien
And see what's under the (D) hood
Et vois ce qu'il y a sous le capot (D)
You better look real (A) good
Tu ferais mieux d'avoir l'air réel (A) bien
And see what's under the (D) hood
Et vois ce qu'il y a sous le capot (D)
spoken: "Check the oil, too - while you're at it..
prononcé : "Vérifiez également l'huile - pendant que vous y êtes.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
