Hand of Doom Paroles Traduction Française
Black Sabbath - Main du Destin
Black Sabbath - Hand of Doom paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Start Date:
Date de début :
Finished: 7:38 PM 10/29/97
Terminé : 19h38 le 29/10/97
Updated: 12:31 3/14/01
Mise à jour : 12:31 14/03/01
Updated again on: 06:33 3/19/01
Mis à jour à nouveau le : 06:33 19/03/01
Black Sabbath - Hand of Doom
Black Sabbath - Main du Destin
From Black Sabbath's "Paranoid" Album 1970
Extrait de l'album "Paranoid" de Black Sabbath, 1970.
Tuning Info: Standard Tuning, 82 beats/min., 4/4 count
Informations de réglage : réglage standard, 82 battements/min, 4/4 points
(p)
(p)
What'cha gonna do? Time's 'caught up with you.
Qu'est-ce que tu vas faire ? Le temps vous rattrape.
Now you wait your turn. You know there's no return
Maintenant, attendez votre tour. Tu sais qu'il n'y a pas de retour
(Guitar 1)
(Guitare 1)
(Guitar 2)
(Guitare 2)
Take your (something something) You join the other fools
Prends ton (quelque chose, quelque chose) Tu rejoins les autres imbéciles
(Guitar 1)
(Guitare 1)
(Guitar 2)
(Guitare 2)
Turn to something new. Now it's killing you.
Tournez-vous vers quelque chose de nouveau. Maintenant, ça te tue.
First it was the bomb Viet Nam naplam.
Ce fut d’abord la bombe vietnamienne Naplam.
Disillusioning, you push the needle in
Désillusionnant, tu enfonces l'aiguille
(Guitar 1)
(Guitare 1)
(Guitar 2)
(Guitare 2)
From life you escape. Reality all fake (?)
De la vie, vous vous échappez. La réalité est toute fausse (?)
(Guitar 1)
(Guitare 1)
(Guitar 2)
(Guitare 2)
Colours in your mind, satisfying time
Des couleurs dans ton esprit, un moment satisfaisant
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
d d d ud u u d u d d d d ud
d d d ud u u d u d d d d ud
Oh you, you know you must be blind
Oh toi, tu sais que tu dois être aveugle
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
d d d uduud u d d d d udu ud
d d d uduud u d d d d udu ud
To do some thing like this
Pour faire quelque chose comme ça
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
d d d udu u du d d dd ud u u du d
d d d udu u du d d dd ud u u du d
To take those thing that you don't know
Pour prendre ces choses que tu ne connais pas
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
d d d u d u u d u d d d d u d u u d u d
d d d u d u u d u d d d d u d u u d u d
You're giv - ing death a kiss. Poor little fool, now!
Vous donnez un baiser à la mort. Pauvre petit imbécile, maintenant !
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
d d d u d u u d u d dd
d d d u d u u d u d dd
Your mind is full of pleasure
Ton esprit est plein de plaisir
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
d d dud u ud uddd d u d uudu d
d d mec u ud uddd d u d uudu d
Your bod - ys looking ill
Ton corps a l'air malade
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
d dd u duudud d ddu d u u d u d
d dd u duudud d ddu d u u d u d
To you it's shallow leisure
Pour toi, ce sont des loisirs superficiels
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
C D# D\C\A# F C C\A# C C D# D\C\A# F C C\A# C
d d d uduu d ud dd d u d u u d u d
d d d uduu d ud dd d u d u u d u d
So drop the acid pill Don't stop to think now.
Alors laisse tomber la pilule acide. Ne t'arrête pas pour réfléchir maintenant.
C D# F G\(D#) C D# F G\(D#) C D# F G\(D#)
C D# F G\(D#) C D# F G\(D#) C D# F G\(D#)
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
d udu
d'udou
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
d udu
d'udou
You're having a good time baby but that won't last
Tu passes un bon moment bébé mais ça ne durera pas
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
d udu
d'udou
Your mind's so full of things you're living too fast
Ton esprit est tellement plein de choses que tu vis trop vite
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
d udu
d'udou
Go out enjoy yourself don't burden
Sortez, amusez-vous, ne vous encombrez pas
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
C#\C C C C C C C C C C#\C C C C C C C C C
d udd
dudd
You need someone to help you take the needle in, yeah!
Tu as besoin de quelqu'un pour t'aider à insérer l'aiguille, ouais !
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C)
u
toi
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C) C D#
C C C C C C C C C\(A) A#A# D# D (C) CD#
d u d u d u d u d d u (Heard at beginning of lead)
d u d u d u d u d d u (Entendu au début du lead)
LEAD (in B# aeolian scale)
PLOMB (en échelle éolienne B#)
(p)
(p)
Now you know the scene. Your skin starts turning green.
Vous connaissez désormais la scène. Votre peau commence à devenir verte.
Your eyes no longer see, life's reality
Tes yeux ne voient plus, la réalité de la vie
(Guitar 1)
(Guitare 1)
(Guitar 2)
(Guitare 2)
Push the needle in Face gets sickly thin
Enfoncez l'aiguille. Le visage devient très maigre.
(Guitar 1)
(Guitare 1)
(Guitar 2)
(Guitare 2)
Holes are in your skin Caused by deadly pins
Des trous sont dans votre peau causés par des épingles mortelles
Head starts spinnin' 'round fall down to the ground
La tête commence à tourner et tombe au sol
Feel your body heave Death's hand starts to reap
Sentez votre corps se soulever, la main de la mort commence à récolter
(Guitar 1)
(Guitare 1)
(Guitar 2)
(Guitare 2)
It's too late to turn You don't want to learn
Il est trop tard pour te retourner, tu ne veux pas apprendre
(Guitar 1)
(Guitare 1)
(Guitar 2)
(Guitare 2)
Price of life is high Now you're gonna die
Le prix de la vie est élevé, maintenant tu vas mourir
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
