Hollywood in Kentucky Текст Песни Перевод на Русский
Black Stone Cherry - Голливуд в Кентукки
Black Stone Cherry - Hollywood in Kentucky: текст песни и перевод на русский. Читайте оригинальные lyrics с русским переводом, смыслом песни и другими языками.
Перевод на русский - открыть оригинальный текст
Intro: G A G A G A G A
Вступление: Г А Г А Г А Г А
A little bit of rain wouldn't make the news
Небольшой дождь не станет новостью
You'd mix champagne with mountain dew
Ты бы смешал шампанское с горной росой.
You'd keep the name that was given to you
Вы сохраните имя, которое вам дали
And if we played a game somebody's gonna lose
И если мы сыграем в игру, кто-то проиграет
Indian food would be cornbread and butter
Индийская еда — это кукурузный хлеб и масло.
You'd get your ass kicked if you talked about my mother
Тебе бы надрали задницу, если бы ты заговорил о моей матери
You'd open up a trunk door taking out your lover
Ты бы открыл дверь багажника, вытащив своего любовника.
She might be your cousin but she wouldn't be your brother
Она может быть твоей кузиной, но она не будет твоим братом
C'mon Y'all, We all gotta lighten up
Да ладно, нам всем пора расслабиться.
Chorus:
Припев:
Every pair of boots would be a little muddy
Каждая пара ботинок будет немного грязной.
Your ass would get a job if you ran out money
Твоя задница нашла бы работу, если бы у тебя закончились деньги
The only stars you'd wanna see
Единственные звезды, которые ты хотел бы увидеть
Would be somewhere over Tennessee
Было бы где-то над Теннесси
Everybody's hands would get a little dirty
У всех руки немного испачкаются
To be a movie star you'd have to serve in the army
Чтобы стать кинозвездой, нужно служить в армии
The good old boys would be the only ones getting lucky
Повезет только старым добрым мальчикам.
If Hollywood was in Kentucky
Если бы Голливуд был в Кентукки
Na na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на
Verse 2:
Стих 2:
A malibu would just be a car
Малибу был бы просто автомобилем
The real barbed wire wouldn't be on your arm
Настоящая колючая проволока не будет у тебя на руке
They'd serve sweet tea in mason jars
Они подавали сладкий чай в каменных банках.
Down on Santa Monica Boulevard
Вниз по бульвару Санта-Моника.
Every front porch would have moonshine and picking
На каждом крыльце будет самогон и сбор урожая.
Kfc would still be Kentucky Fried Chicken
KFC по-прежнему оставался бы Kentucky Fried Chicken.
A trailer on the lake would be waterfront living
Трейлер на озере станет жизнью на набережной.
The Kardashians wouldn't be allowed in it
Кардашьян туда не пустят.
Come on ya'll, we've all gotta lighten up
Давай, нам всем пора расслабиться.
Every pair of boots would be a little muddy
Каждая пара ботинок будет немного грязной.
Your ass would get a job if you ran out money
Твоя задница нашла бы работу, если бы у тебя закончились деньги
The only stars you'd wanna see
Единственные звезды, которые ты хотел бы увидеть
Would be somewhere over Tennessee
Было бы где-то над Теннесси
Everybody's hands would get a little dirty
У всех руки немного испачкаются
To be a movie star you'd have to serve in the army
Чтобы стать кинозвездой, нужно служить в армии
The good old boys would be the only ones getting lucky
Повезет только старым добрым мальчикам.
If Hollywood was in Kentucky
Если бы Голливуд был в Кентукки
Na na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на
Come on ya'll, we've all gotta lighten up
Давай, нам всем пора расслабиться.
Come on ya'll, we've all gotta light one up
Да ладно, нам всем нужно зажечь
Chorus x1 (reggae style srumming)
Chorus x1 (игра в стиле регги)
Na na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на
Na na na na na na
На-на-на-на-на
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
