Peace Is Free Paroles Traduction Française

Cerise à noyau noir - La paix est gratuite

by Black Stone Cherry

Black Stone Cherry - Peace Is Free paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

Peace Is Free - Black Stone Cherry
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Black Stone Cherry Peace Is Free

Peace Is Free - Black Stone Cherry
La paix est gratuite - Cerise à noyau noir
Email:tears--dont--fall@hotmail.co.uk
E-mail : tears--dont--fall@hotmail.co.uk
big thanks to Kreuger for the intro and the chords for the chorus
un grand merci à Kreuger pour l'intro et les accords pour le refrain
also bear in mind the leads is near impossible to hear in this cuz its so quiet.
gardez également à l’esprit que les pistes sont presque impossibles à entendre dans ce cas car c’est si calme.
C|--5-5-5-5-7-7h9p7-5----5-5-5-5---------------------------------------------|
C|--5-5-5-5-7-7h9p7-5----5-5-5-5---------------------------------------------|
F|-0~-------0~----------0~-------2~------------------------------------------|
F|-0~-------0~---------0~-------2~----------------------------------------------|
C|-2~-------2~----------0~-------0~------------------------------------------|
C|-2~-------2~---------0~-------0~----------------------------------------------|
Everybody feels blue sometimes
Tout le monde se sent parfois déprimé
You gotta keep your own head on
Tu dois garder la tête baissée
and keep on trying
et continue d'essayer
And if you feel the urge to raise your hand
Et si tu ressens le besoin de lever la main
you can start a revolution or start a band
tu peux démarrer une révolution ou créer un groupe
You better sing your song and sing it loud!
Tu ferais mieux de chanter ta chanson et de la chanter fort !
But you better not here and you better do now!
Mais tu ferais mieux de ne pas être ici et de le faire maintenant !
Cause this is what you'll like that and how we live
Parce que c'est ce que tu aimeras et comment nous vivons
There's some people cause that is what my song says !
Il y a des gens parce que c'est ce que dit ma chanson !
Don't you bring your sadness down on me
Ne fais pas tomber ta tristesse sur moi
When peace is free!
Quand la paix est gratuite !
There's a sun up ahead brother
Il y a un soleil devant moi, frère
waiting on me, Can't you see ?
m'attendant, tu ne vois pas ?
or
ou
Intro with the below played over it
Intro avec le ci-dessous joué dessus
F|-/9-7---------------------------------7-9p7-7------------------------------|
F|-/9-7---------------------------------7-9p7-7--------------------------------------------|
C|-----pb9r7\5-5-7-5---------5-2-0--5-7-----9--------------------------------|
C|-----pb9r7\5-5-7-5---------5-2-0--5-7-----9--------------------------------|
Well I know times can get a little though
Eh bien, je sais que les temps peuvent être un peu longs
You gotta lean on me brother you can't give up
Tu dois t'appuyer sur moi frère tu ne peux pas abandonner
Forget about your problems and forget about your pain
Oubliez vos problèmes et oubliez votre douleur
Raise up our glasses and forget about our hate
Levons nos verres et oublions notre haine
Intro with tune below
Intro avec mélodie ci-dessous
F|------7-7--7-9---------------------0h2-2h4---------------------------------|
F|------7-7--7-9---------------------0h2-2h4---------------------------------|
C|---------------7-5----------0h2p0-0----------------------------------------|
C|--------------7-5--------------0h2p0-0---------------------------------------------|
^ not to sure on this bit but this is roughly it
^ je ne suis pas sûr de ce point mais c'est à peu près tout
Chorus- end on Em
Refrain - fin sur Em
| / slide up
| / glisser vers le haut
| \ slide down
| \ glisser vers le bas
| h hammer-on
| h marteler
| p pull-off
| p retrait
| ~ vibrato
| ~ vibrato
| + harmonic
| + harmonique
| x Mute note
| x Remarque muette

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.