Fools Like You Letra Traducción al Español

Rodeo azul - tontos como tú

by Blue Rodeo

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Blue Rodeo Fools Like You

From sylcab@dwp.ci.la.ca.us Thu May 15 16:55:24 1997
De sylcab@dwp.ci.la.ca.us jueves 15 de mayo 16:55:24 1997
Date: Tue, 29 Apr 1997 00:54:52 -0700
Fecha: martes 29 de abril de 1997 00:54:52 -0700
From: Sylmar Converter Station Control Room
Desde: Sala de control de la estación convertidora Sylmar
To: guitar@olga.net
Para: guitarra@olga.net
Subject: BLUE RODEO
Asunto: RODEO AZUL
> Fools Like You - Blue Rodeo
> Tontos como tú - Rodeo azul
> --------------
> --------------
> >From the CD: Lost Together
> >Del CD: Perdidos Juntos
> Words and Music by: Greg Keeler and Jim Cuddy
> Letra y música de: Greg Keeler y Jim Cuddy
> Transcribed by: drake@sgl.ists.ca (Drake Hirasawa)
> Transcrito por: drake@sgl.ists.ca (Drake Hirasawa)
>
>
> Key: G
> Tecla: G
>
>
> Intro:
> Introducción:
G C G C G Em C D (Repeat 2x)
G C G C G Em C D (Repetir 2x)
Verse:
Verso:
So good at doing what you don't do
Muy bueno haciendo lo que no haces
Just trying to protect yourself And other fools like you
Sólo trato de protegerte a ti mismo y a otros tontos como tú.
So well practiced in your deceit
Tan bien practicado en tu engaño
Behind the high walls of stupidity, your endless conceit
Detrás de los altos muros de la estupidez, tu infinita vanidad
Behind the locked doors, the sleeping dog you beat
Detrás de las puertas cerradas, el perro dormido al que golpeaste
I hope I see the day she satisfies her teeth
Espero ver el día en que satisfaga sus dientes.
Give back to the native the treaty land
Devolver a los nativos la tierra del tratado.
what you preach you preachfor others, why don't you practise that
Lo que predicas lo predicas para los demás, ¿por qué no lo practicas?
first hand
primera mano
Bridge:
Puente:
And I just don't understand this world of mine
Y simplemente no entiendo este mundo mío
I must be out of step or out of my mind
Debo estar fuera de sintonía o fuera de mi mente
And will the profits of destruction forever make your eyes blind
¿Y los beneficios de la destrucción cegarán para siempre tus ojos?
Do you bow to the corporations 'cause they pay their bills on time
¿Te inclinas ante las corporaciones porque pagan sus facturas a tiempo?
God bless Elijah with the feather in his hand
Dios bendiga a Elías con la pluma en la mano.
Stop stealing the Indian land
Dejad de robar la tierra india
Stop stealing the Indian land
Dejad de robar la tierra india
Stop Stealing the Indian land.
Dejen de robar la tierra india.
Photograph - Blue Rodeo
Fotografía - Rodeo Azul
From the CD: Five Days in July
Del CD: Cinco días en julio
Words and Music by: Jim Cuddy and Greg Keelor
Letra y música de: Jim Cuddy y Greg Keelor
Lyrics copied from the Blue Rodeo web site: www.bluerodeo.com
Letra copiada del sitio web de Blue Rodeo: www.bluerodeo.com
Key: A (Capo on 2nd fret. Chords shown for key of G.)
Tonalidad: A (Capo en el segundo traste. Se muestran acordes para la tonalidad de G.)
Intro: G
Introducción: G
Started out so simple
Empezó tan simple
Everything so innocent and plain
Todo tan inocente y sencillo.
She was in a doorway
ella estaba en una puerta
And I was walking nowhere down the main
Y yo estaba caminando hacia ninguna parte por la calle principal.
She whispered something softly
Ella susurró algo suavemente.
And stepped into the light
Y entró en la luz
Can you help me out she said
¿Puedes ayudarme?, dijo.
I'm a little lost tonight
Estoy un poco perdido esta noche
One day love just hits you with a flash
Un día el amor te golpea con un destello
Lights go off around you like some photograph
Las luces se apagan a tu alrededor como una fotografía
She said her bags were stolen
Ella dijo que le robaron las maletas.
All they left her was the camera on her arm
Lo único que le dejaron fue la cámara en su brazo.
She told me she was new in town
Ella me dijo que era nueva en la ciudad.
Only two weeks off the farm
Sólo dos semanas fuera de la granja
Why did I believe her
¿Por qué le creí?
Heaven only knows
Sólo el cielo lo sabe
She looked into my eyes
Ella me miró a los ojos
And my resolution goes
Y mi resolución va
One day love just hits you with a flash
Un día el amor te golpea con un destello
Leaves you staring blindly like some photograph
Te deja mirando ciegamente como una fotografía
Bridge:
Puente:
Pictures of two fools laughing at the world
Imágenes de dos tontos riéndose del mundo.
Smiling as only good luck does
Sonriendo como sólo lo hace la buena suerte
Truth is you're not even looking at me girl
La verdad es que ni siquiera me estás mirando niña
All the time I was falling
Todo el tiempo estuve cayendo
You kept on stalling
Seguiste estancando
Sizing up how big a fool I was
Evaluando lo tonto que fui
Woke up in the morning
Desperté por la mañana
I don't think that I had been asleep too long
No creo que haya estado dormido demasiado tiempo.
The room was dark and empty
La habitación estaba oscura y vacía.
I could see that all my clothes and money were gone
Pude ver que toda mi ropa y mi dinero habían desaparecido.
I've run out of excuses
se me acabaron las excusas
And people I can blame
Y gente a la que puedo culpar
If she ever asked me too
Si alguna vez ella también me preguntó
I'd do it all again
lo haría todo de nuevo
One day love just hits you with a flash
Un día el amor te golpea con un destello
Leaves you staring blindly like some photograph
Te deja mirando ciegamente como una fotografía

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.