New Morning Sun Paroles Traduction Française

Blue Rodeo - Nouveau soleil du matin

by Blue Rodeo

Blue Rodeo - New Morning Sun paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.

Traduction française - voir les paroles originales

New Morning Sun - Blue Rodeo
Traductions: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Blue Rodeo New Morning Sun

Intro: Bm, G, Bm, G
Intro : Bm, G, Bm, G
Maybe now, we could be lovers.
Peut-être que maintenant, nous pourrions être amants.
We'll share all the darkness in our souls.
Nous partagerons toutes les ténèbres de nos âmes.
Don't you tell me lies,
Ne me dis pas de mensonges,
I could always see the truth in your eyes.
Je pouvais toujours voir la vérité dans tes yeux.
Please don't lead me on,
S'il vous plaît, ne me conduisez pas,
Better just to crush me now and be gone.
Mieux vaut m'écraser maintenant et partir.
Way down here, under the red lights,
Là-bas, sous les feux rouges,
We carved our futures on the wall.
Nous avons gravé notre avenir sur le mur.
Some days seemed too much,
Certains jours semblaient de trop,
I could always bend right under your touch.
Je pourrais toujours me pencher sous ton contact.
Morning comes again,
Le matin revient,
I've already moved way past all the pain.
J'ai déjà surmonté toute la douleur.
(Chorus)
(Refrain)
We gotta rise up, rise up and take the sky like a new morning sun.
Nous devons nous lever, nous lever et prendre le ciel comme un nouveau soleil matinal.
If we walk away, then we walk away never knowing what we could have done.
Si nous nous éloignons, nous nous éloignerons sans jamais savoir ce que nous aurions pu faire.
Maybe you're right, we lose some time, stand around and see whats fine.
Peut-être que vous avez raison, nous perdons du temps, restons là et voyons ce qui va bien.
Or what will come, that's the risk that we run, run
Ou ce qui va arriver, c'est le risque que nous courons, courons
Now we can hear everyone talking,
Maintenant, nous pouvons entendre tout le monde parler,
Our world's getting smaller every day.
Notre monde devient chaque jour plus petit.
All our games are played,
Tous nos jeux sont joués,
We gotta live with the mess that we made.
Nous devons vivre avec le désordre que nous avons créé.
Don't you walk away,
Ne t'éloigne pas,
I can hear every word that you say.
Je peux entendre chaque mot que tu dis.
(Chorus)
(Refrain)
We gotta rise up, rise up and take the sky like a new morning sun.
Nous devons nous lever, nous lever et prendre le ciel comme un nouveau soleil matinal.
If we walk away, then we walk away never knowing what we could have done.
Si nous nous éloignons, nous nous éloignerons sans jamais savoir ce que nous aurions pu faire.
Maybe you're right, we lose some time, stand around and see whats fine.
Peut-être que vous avez raison, nous perdons du temps, restons là et voyons ce qui va bien.
Or what will come, that's the risk that we run, run
Ou ce qui va arriver, c'est le risque que nous courons, courons
Solo to verse
Solo en couplet
Rise up, rise up and take the sky like a new morning sun,
Lève-toi, lève-toi et prends le ciel comme un nouveau soleil matinal,
If we walk away, then we walk away never knowing what we could have done X2
Si on s'en va, alors on s'en va sans jamais savoir ce qu'on aurait pu faire X2
s4
s4
s4
s4

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.