Nass und tot Letra Traducción al Español

Blutjungs - Mojados y muertos

by Blutjungs

Blutjungs - Nass und tot letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.

Traducción al español - ver letra original

Nass und tot - Blutjungs
Traducciones: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Blutjungs Nass und tot

NASS UND TOT - Blutjungs
MOJADO Y MUERTO - chicos de sangre
PLEASE RATE MY TABS
POR FAVOR CALIFICA MIS PESTAÑAS
e-mail: sonator.booking@googlemail.com
correo electrónico: sonator.booking@googlemail.com
INTRO: G Em C D (2x)
INTRODUCCIÓN: G Em C D (2x)
Ich war angeln letzten Freitag, dacht ich fang nen dicken Fisch
Fui a pescar el viernes pasado y pensé en pescar un pez grande.
Als es an der Leine zuckte, doch stattdessen fing ich dich
Cuando la línea se movió, pero en lugar de eso te atrapé
Du warst ziemlich aufgedunsen, hast nicht einmal mehr gepiepst
Estabas bastante hinchada y ya ni siquiera mirabas
Faules Fleisch lie mich erahnen, dass du wohl schon lnger triefst
La carne podrida me dio una idea de que probablemente llevabas goteando desde hace mucho tiempo.
Werf ich dich einfach wieder rein in deinen Teich?
¿Te arrojo de nuevo a tu estanque?
Ich denk den andern Fischen wr das vllig gleich
Creo que los otros peces serían completamente iguales.
CHORUS:
CORO:
Denn du bist nass und tot und hast Tang im Haar
Porque estás mojado y muerto y tienes algas en el pelo.
Du bist nass und tot und riechst sonderbar
Estás mojado y muerto y hueles extraño.
Du bist nass und tot und riechst nach Fisch
Estás mojado y muerto y hueles a pescado.
Du bist nass und tot und ich esse dich
Estás mojado y muerto y te estoy comiendo.
Uhh La Lei Lei Uh Lala La Lala
Uhh La Lei Lei Uh Lala La Lala
Uhh La Lei Lei Uh Lala La Lala
Uhh La Lei Lei Uh Lala La Lala
Uhh La Lei Lei Uh Lala La Lala
Uhh La Lei Lei Uh Lala La Lala
Uhh La Lei Lei Uh Lala La Lala
Uhh La Lei Lei Uh Lala La Lala
Deine Augen starren de, dein Gesicht ist dunkelgrn
Tus ojos están mirando, tu cara es verde oscuro
Deine Haut ist schrumplig sprde, nicht so lecker anzusehen
Tu piel está arrugada, quebradiza y no es tan sabrosa a la vista.
Ob ich dich in die Khlbox packe und dich mit nach hause fahr
Si te meto en la nevera y te llevo a casa conmigo
Doch ich frag mich, isst man sowas halbdurch oder richtig gar
Pero yo me pregunto ¿algo así se come a media cocción o ya cocido?
Selbst meine groe Pfanne reicht nicht ganz fr dich
Ni siquiera mi sartén grande es suficiente para ti.
Und auerdem bist du ja weder Fleisch noch Fisch
Y además no eres ni carne ni pescado.
CHORUS: (repeat)
CORO: (repetir)
Scheinbar hat an deinen Ohren schon ein kleiner Fisch genagt
Al parecer un pez pequeño ya te ha mordido las orejas.
Links ist nur ein dnner Knorpel der aus deinem Schdel ragt
A la izquierda solo hay un fino trozo de cartílago que sobresale del cráneo.
Auch der Rest von deinem Krper ist mit Bissen bersht
El resto de tu cuerpo también está cubierto de picaduras.
Und ich denke jede Salbe kommt in deinem Fall zu spt
Y creo que cualquier ungüento llega demasiado tarde en tu caso.
Stopf ich dich aus und hng dich einfach in den Gang
Te rellenaré y te colgaré en el pasillo.
Doch das wird teuer, du bist knapp zwei Meter lang
Pero eso será caro, mides casi dos metros.
CHORUS: (till to the bitter end)
CORO: (hasta el amargo final)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.