Dark Eyes Songtekst Nederlandse Vertaling

Bob Dylan - Donkere ogen

by Bob Dylan

🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bob Dylan Dark Eyes

Title: Dark Eyes
Titel: Donkere ogen
Throughout the whole song he just plucks the bottom 5th and 6th string,
Gedurende het hele nummer tokkelt hij gewoon de onderste 5e en 6e snaar aan,
so you would play:
dus je zou spelen:
Intro:
Inleiding:
Oh, the gentle-men are talking and the midnight moon is on the riverside,
Oh, de heren zijn aan het praten en de middernachtmaan staat aan de rivieroever,
They're drinking up and walking and it is time for me to slide.
Ze drinken en lopen en het is tijd voor mij om te glijden.
I live in a-nother world where life and death are me-morized,
Ik leef in een andere wereld waar leven en dood worden gememoriseerd,
Where the earth is strung with lovers' pearls and all I see are dark eyes.
Waar de aarde bezaaid is met parels van geliefden en ik alleen maar donkere ogen zie.
A cock is cro-wing far away and ano-ther sol-dier's deep in prayer,
Ver weg kraait een haan en een andere soldaat is diep in gebed,
Some mo-ther's child has gone astray, she can't find him anywhere.
Het kind van een moeder is verdwaald, ze kan hem nergens vinden.
But I can hear a-nother drum beating for the dead that rise,
Maar ik hoor nog een trommel slaan voor de doden die opstaan,
Whom na-ture's beast fears as they come and all I see are dark eyes.
Waar het beest van de natuur bang voor is als ze komen, en het enige dat ik zie zijn donkere ogen.
They tell me to be discreet for all in-ten-ded purposes,
Ze zeggen dat ik discreet moet zijn voor alle doeleinden,
They tell me re-venge is sweet and from where they stand, I'm sure it is.
Ze vertellen me dat wraak zoet is, en van waar ze staan, weet ik zeker dat dat ook zo is.
But I feel no-thing for their game where beauty goes un-re-cognized,
Maar ik voel niets voor hun spel waarin schoonheid niet wordt herkend,
All I feel is heat and flame and all I see are dark eyes.
Het enige dat ik voel is hitte en vuur en het enige dat ik zie zijn donkere ogen.
Oh, the French girl, she's in paradise and a drun-ken man is at the wheel,
Oh, het Franse meisje, ze is in het paradijs en een dronken man zit aan het stuur,
Hun-ger pays a heavy price to the fall-ing gods of speed and steel.
Honger betaalt een zware prijs aan de vallende goden van snelheid en staal.
Oh, Time is short and the days are sweet and passion rules the arrow that flies,
Oh, de tijd is kort en de dagen zijn zoet en passie heerst over de pijl die vliegt,
A mill-ion fac-es at my feet but all I see are dark eyes.
Een miljoen mensen staan aan mijn voeten, maar het enige dat ik zie zijn donkere ogen.
During the bridges there's a slight riff that goes like:
Tijdens de bridges is er een lichte riff die als volgt luidt:

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.