It's All Over Now, Baby Blue Letras Tradução em Português
Bob Dylan - Está tudo acabado agora, azul bebê
by Bob Dylan
🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
It's All Over Now, Baby Blue
Está tudo acabado agora, azul bebê
It's All Over Now, Baby Blue
Está tudo acabado agora, azul bebê
{c:Words and music Bob Dylan
{c:Palavras e música Bob Dylan
Released on Bringing It All Back Home (1965) and Greatest Hits II (1971), and in live versions on Live 1966 (1998),
Lançado em Bringing It All Back Home (1965) e Greatest Hits II (1971), e em versões ao vivo em Live 1966 (1998),
Biograph (1985) and Live 1975 (2002)}
Biografia (1985) e Live 1975 (2002)}
{c:Dropped C tuning (C-A-d-g-b-e')
{c: Afinação C abandonada (C-A-d-g-b-e')
Album version
Versão do álbum
You must leave now, take what you need, you think will last.
Você deve sair agora, leve o que você precisa, você acha que vai durar.
But whatever you wish to keep, you better grab it fast.
Mas seja o que for que você queira guardar, é melhor pegá-lo rápido.
Yonder stands your orphan with his gun,
Lá está seu órfão com sua arma,
Crying like a fire in the sun.
Chorando como um fogo ao sol.
Look out the saints are comin' through
Cuidado, os santos estão passando
And it's all over now, Baby Blue.
E está tudo acabado agora, Baby Blue.
The highway is for gamblers, better use your sense.
A estrada é para jogadores, é melhor usar o bom senso.
Take what you have gathered from coincidence.
Pegue o que você reuniu por coincidência.
The empty-handed painter from your streets
O pintor de mãos vazias das suas ruas
Is drawing crazy patterns on your sheets.
Está desenhando padrões malucos em seus lençóis.
This sky, too, is folding under you
Este céu também está se dobrando sob você
And it's all over now, Baby Blue.
E está tudo acabado agora, Baby Blue.
All your seasick sailors, they are rowing home.
Todos os seus marinheiros enjoados estão remando para casa.
All your reindeer armies, are all going home.
Todos os seus exércitos de renas estão indo para casa.
The lover who just walked out your door
O amante que acabou de sair pela sua porta
Has taken all his blankets from the floor.
Tirou todos os cobertores do chão.
The carpet, too, is moving under you
O tapete também está se movendo embaixo de você
And it's all over now, Baby Blue.
E está tudo acabado agora, Baby Blue.
Leave your stepping stones behind, something calls for you.
Deixe seus trampolins para trás, algo chama por você.
Forget the dead you've left, they will not follow you.
Esqueça os mortos que você deixou, eles não irão segui-lo.
The vagabond who's rapping at your door
O vagabundo que está batendo na sua porta
Is standing in the clothes that you once wore.
Está de pé com as roupas que você usou uma vez.
Strike another match, go start anew
Acenda outro fósforo, comece de novo
And it's all over now, Baby Blue.
E está tudo acabado agora, Baby Blue.
Live 1966 and Biograph version
Versão Live 1966 e Biograph
{c:Same as the above, but with capo on the 2nd fret, and with this little
{c:Same as the above, but with capo on the 2nd fret, and with this little
figure going through the whole song, wherever there is a C chord:}
figura passando por toda a música, onde quer que haja um acorde C:}
: . . . : . . .
: . . . : . . .
|-0---0-0---0---0-|-0-----0---0---0-| etc.
|-0---0-0---0---0-|-0-----0---0---0-| etc.
Live 1975 version
Versão ao vivo de 1975
You must leave now, take what you need, you think will last.
Você deve sair agora, leve o que você precisa, você acha que vai durar.
But whatever you wish to keep, you better grab it fast.
Mas seja o que for que você queira guardar, é melhor pegá-lo rápido.
Yonder stands your orphan with his gun,
Lá está seu órfão com sua arma,
Crying like a fire in the sun.
Chorando como um fogo ao sol.
Look out the saints are comin' through
Cuidado, os santos estão passando
Dm F C *) 1st verse: G
Dm F C *) 1º verso: G
And it's all over now, Baby Blue.
E está tudo acabado agora, Baby Blue.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
