Outlaw Blues Текст Песни Перевод на Русский
Боб Дилан - Outlaw Blues
by Bob Dylan
🌐 Русский çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
. . : . . .
. . : . . .
Ain't it hard to stumble
Разве не трудно споткнуться
And land in some funny lagoon?
И приземлиться в какой-нибудь забавной лагуне?
Ain't it hard to stumble
Разве не трудно споткнуться
And land in some muddy lagoon?
И приземлиться в какой-нибудь мутной лагуне?
Especially when it's nine below zero
Особенно, когда на улице девять ниже нуля.
A (n.c.) E
А (н.к.) Е
And three o'clock in the afternoon.
И три часа дня.
Ain't gonna hang no picture,
Не собираюсь вешать ни одной картины,
Ain't gonna hang no picture frame.
Не буду вешать рамку для фотографий.
Ain't gonna hang no picture,
Не собираюсь вешать ни одной картины,
Ain't gonna hang no picture frame.
Не буду вешать рамку для фотографий.
Well, I might look like Robert Ford
Ну, я мог бы выглядеть как Роберт Форд
But I feel just like a Jesse James.
Но я чувствую себя Джесси Джеймсом.
Well, I wish I was on some
Ну, мне бы хотелось побывать на каком-нибудь
Australian mountain range.
Австралийский горный массив.
Oh, I wish I was on some
О, мне бы хотелось побывать на каком-нибудь
Australian mountain range.
Австралийский горный массив.
I got no reason to be there, but I
У меня нет причин быть там, но я
Imagine it would be some kind of change.
Представьте, что это будут какие-то изменения.
I got my dark sunglasses,
У меня есть темные солнцезащитные очки,
I got for good luck my black tooth.
Мне на удачу достался черный зуб.
I got my dark sunglasses,
У меня есть темные солнцезащитные очки,
I'm carryin' for good luck my black tooth.
Я несу на удачу свой черный зуб.
Don't ask me nothin' about nothin',
Не спрашивай меня ни о чем,
I just might tell you the truth.
Я просто могу сказать тебе правду.
I got a woman in Jackson,
У меня есть женщина в Джексоне,
I ain't gonna say her name.
Я не буду называть ее имя.
I got a woman in Jackson,
У меня есть женщина в Джексоне,
I ain't gonna say her name.
Я не буду называть ее имя.
She's a brown-skin woman,
Она женщина с коричневой кожей,
but I love her just the same.
но я люблю ее все равно.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
