Property of Jesus Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bob Dylan – Własność Jezusa

by Bob Dylan

Bob Dylan - Property of Jesus tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Property of Jesus - Bob Dylan
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Dylan Property of Jesus

Go ahead and talk about him because he makes you doubt,
Śmiało, mów o nim, bo budzi Twoje wątpliwości,
Because he has denied himself the things that you can't live without.
Ponieważ odmówił sobie rzeczy, bez których nie można żyć.
Laugh at him behind his back just like the others do,
Śmiej się z niego za jego plecami, tak jak inni,
Remind him of what he used to be when he comes walkin' through.
Przypomnij mu, kim był kiedyś, kiedy przechodził obok.
He's the property of Jesus
Jest własnością Jezusa
Resent him to the bone
Nienawidź go do szpiku kości
You got something better
Masz coś lepszego
You've got a heart of stone
Masz serce z kamienia
Stop your conversation when he passes on the street,
Przerwij rozmowę, gdy będzie przechodził ulicą,
Hope he falls upon himself, oh, won't that be sweet
Mam nadzieję, że spadnie na siebie, och, czy to nie będzie słodkie
Because he can't be exploited by superstition anymore
Ponieważ nie można go już wykorzystywać przesądami
Because he can't be bribed or bought by the things that you adore.
Ponieważ nie można go przekupić ani kupić rzeczami, które uwielbiasz.
He's the property of Jesus
Jest własnością Jezusa
Resent him to the bone
Nienawidź go do szpiku kości
You got something better
Masz coś lepszego
You've got a heart of stone
Masz serce z kamienia
When the whip that's a-keeping you in line doesn't make him jump,
Kiedy bicz, który trzyma cię w ryzach, nie sprawia, że on skacze,
Say he's hard-of-hearin', say that he's a chump.
Powiedz, że słabo słyszy, powiedz, że jest kretynem.
Say he's out of step with reality as you try to test his nerve
Powiedz, że nie nadąża za rzeczywistością, próbując wystawić go na próbę
Because he doesn't pay tribute to that king that you serve.
Ponieważ nie składa hołdu temu królowi, któremu służysz.
He's the property of Jesus
Jest własnością Jezusa
Resent him to the bone
Nienawidź go do szpiku kości
You got something better
Masz coś lepszego
You've got a heart of stone
Masz serce z kamienia
Say that he's a loser 'cause he got no common sense
Powiedz, że jest frajerem, bo brak mu zdrowego rozsądku
Because he don't increase his worth at someone else's expense.
Bo nie podnosi swojej wartości cudzym kosztem.
Because he's not afraid of trying, say he's got no style,
Bo nie boi się próbować, powiedzieć, że nie ma stylu,
'Cause he doesn't tell you jokes or fairy tales, say he's failed to make you smile.
Bo nie opowiada Ci dowcipów ani bajek, mów, że nie udało mu się wywołać uśmiechu.
He's the property of Jesus
Jest własnością Jezusa
Resent him to the bone
Nienawidź go do szpiku kości
You got something better
Masz coś lepszego
You've got a heart of stone
Masz serce z kamienia
You can laugh at salvation, you can play Olympic games,
Można śmiać się ze zbawienia, można grać w igrzyskach olimpijskich,
You think that when you rest at last you'll go back from where you came.
Myślisz, że kiedy wreszcie odpoczniesz, wrócisz skąd przyszedłeś.
But you've picked up quite a story and you've changed since the womb.
Ale opowiedziałaś niezłą historię i zmieniłaś się od czasu porodu.
What happened to the real you, you've been captured but by whom?
Co się stało z prawdziwym tobą, zostałeś schwytany, ale przez kogo?
He's the property of Jesus
Jest własnością Jezusa
Resent him to the bone
Nienawidź go do szpiku kości
You got something better
Masz coś lepszego
You've got a heart of stone
Masz serce z kamienia

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.