When the Deal Goes Down Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Bob Dylan - Anlaşma Yapıldığında

by Bob Dylan

Bob Dylan - When the Deal Goes Down şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

When the Deal Goes Down - Bob Dylan
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Dylan When the Deal Goes Down

{c:There are some quite full chords here and there, and many of them are mere variations of eachother. E.g. G11 contains all the tones of G7sus4 (and then some), and the same goes for Fm and Dm7-5.
{c:Orada burada oldukça dolu akorlar var ve bunların çoğu sadece birbirinin varyasyonları. Örn. G11, G7sus4'ün tüm tonlarını (ve daha sonra bazılarını) içerir ve aynı şey Fm ve Dm7-5 için de geçerlidir.
The following are mere suggestions; vary as you feel like.
Aşağıdakiler sadece öneridir; nasıl hissettiğinize göre değişir.
The last two measures can most easily be simplified to | Dm7-5 . G7 | C
Son iki önlem en kolay şekilde şu şekilde basitleştirilebilir: | DM7-5. G7 | C
}
}
: . . : . . : . . : . .
: . . : . . : . . : . .
In the still of the night, in the world's ancient light
Gecenin sessizliğinde, dünyanın kadim ışığında
Where wisdom grows up in strife
Bilgeliğin çekişme içinde büyüdüğü yer
My bewildered brain, toils in vain
Şaşkın beynim boşuna çabalıyor
Through the darkness on the pathways of life
Yaşam yollarındaki karanlığın içinden
Each invisible prayer is like a cloud in the air
Görünmeyen her dua havadaki bir bulut gibidir
()s4
()s4
Tomorrow keeps turning around
Yarın dönmeye devam ediyor
We live and we die, we know not why
Yaşıyoruz ve ölüyoruz, nedenini bilmiyoruz
But I'll be with you when the deal goes down
Ama anlaşma bozulduğunda seninle olacağım
We eat and we drink, we feel and we think
Yiyoruz, içiyoruz, hissediyoruz ve düşünüyoruz
Far down the street we stray
Sokağın aşağısında başıboş dolaşıyoruz
I laugh and I cry and I'm haunted by
Gülüyorum, ağlıyorum ve aklımdan çıkmıyor
Things I never meant nor wished to say
Asla demek istemediğim ve söylemek istemediğim şeyler
The midnight rain follows the train
Gece yarısı yağmuru treni takip ediyor
We all wear the same thorny crown
Hepimiz aynı dikenli tacı takıyoruz
Soul to soul, our shadows roll
Ruh ruha, gölgelerimiz yuvarlanıyor
And I'll be with you when the deal goes down
Ve anlaşma bozulduğunda seninle olacağım
guitar solo
gitar solosu
. : . . : . . : . . : . .
. : . . : . . : . . : . .
: . . : . . : . . : . .
: . . : . . : . . : . .
The moon gives light and it shines by night
Ay ışık verir ve geceleri parlar
Well, I scarcely feel the glow
Eh, parıltıyı pek hissetmiyorum
We learn to live and then we forgive
Yaşamayı öğreniriz ve sonra affederiz
O'er the road we're bound to go
Gitmek zorunda olduğumuz yolun üzerinde
More frailer than the flowers, these precious hours
Çiçeklerden daha narin bu değerli saatler
That keep us so tightly bound
Bu bizi çok sıkı bağlıyor
You come to my eyes like a vision from the skies
Gökyüzünden bir görüntü gibi geliyorsun gözlerime
And I'll be with you when the deal goes down
Ve anlaşma bozulduğunda seninle olacağım
. : . . : . . : . . : . .
. : . . : . . : . . : . .
: . . : . . : . . : . .
: . . : . . : . . : . .
Well, I picked up a rose and it poked through my clothes
Bir gül aldım ve kıyafetlerimin arasından geçti
I followed the winding stream
Dolambaçlı akıntıyı takip ettim
I heard the deafening noise, I felt transient joys
Sağır edici gürültüyü duydum, geçici sevinçler hissettim
I know they're not what they seem
Göründükleri gibi olmadıklarını biliyorum
In this earthly domain, full of disappointment and pain
Hayal kırıklığı ve acıyla dolu bu dünyevi alanda
You'll never see me frown
Kaşlarımı asla çattığımı görmeyeceksin
I owe my heart to you, and that's sayin' it true
Kalbimi sana borçluyum ve bu doğru söylüyor
And I'll be with you when the deal goes down
Ve anlaşma bozulduğunda seninle olacağım
: . . : . . : . . : . .
: . . : . . : . . : . .

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.