You're a Big Girl Now كلمات أغنية ترجمة عربية

بوب ديلان - أنت فتاة كبيرة الآن

by Bob Dylan

Bob Dylan - You're a Big Girl Now كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bob Dylan You're a Big Girl Now

Album version
نسخة الألبوم
Our conversation was short and sweet
كانت محادثتنا قصيرة وحلوة
It nearly swept me off-a my feet.
كاد أن يجرفني من قدمي.
And I'm back in the rain, oh
ولقد عدت تحت المطر، أوه
And you are on dry land,
وأنت على أرض يابسة
You made it there somehow
لقد وصلت إلى هناك بطريقة أو بأخرى
Bm Am D7/F# G . . . D/F# . . .
بم آم D7/F#G . . . د/و # . . .
You're a big girl now.
أنت فتاة كبيرة الآن.
Original New York version
النسخة الأصلية نيويورك
Emaj7 . . B11 | E(iv) . . . |
ايماج7 . . ب11 | ه(رابعا) . . . |
Our conversation was short and sweet
كانت محادثتنا قصيرة وحلوة
It nearly swept me off-a my feet.
كاد أن يجرفني من قدمي.
E(iv) B(ii) A
ه(رابعا) ب(ثانيا) أ
And I'm back in the rain, mm - mm
ولقد عدت تحت المطر، مم - مم
E(iv) B(ii) A
ه(رابعا) ب(ثانيا) أ
And you are on dry land, mm - mm
وأنت على اليابسة مم مم
You made it there somehow
لقد وصلت إلى هناك بطريقة أو بأخرى
Emaj7 B11 E(iv) . . A | E B(vii) . . |
Emaj7 B11 E(iv) . . أ | هـ ب(السابع). . |
You're a big girl now.
أنت فتاة كبيرة الآن.
Bird on the horizon, sittin' on a fence,
طائر في الأفق، يجلس على السياج،
He's singin' his song for me at his own expense
إنه يغني أغنيته لي على نفقته الخاصة
And I'm just like that bird, oh, oh,
وأنا مثل ذلك الطائر، أوه، أوه،
Singin' just for you, mm-mm.
الغناء فقط لأجلك، مم مم.
I hope that you can hear,
آمل أن تتمكن من سماع،
Hear me singin' through these tears.
اسمعني الغناء من خلال هذه الدموع.
Love is so simple, to quote a phrase,
الحب بسيط جدا، على حد تعبير عبارة،
You've known it all the time, I'm learnin' it these days .
لقد عرفت ذلك طوال الوقت، وأنا أتعلمه هذه الأيام.
Oh, I know where I can find You, oh, oh,
أوه، أعرف أين يمكنني أن أجدك، أوه، أوه،
In somebody's room. m-mm
في غرفة شخص ما. م-مم
It's a price I have to pay
إنه ثمن يجب أن أدفعه
You're a big girl all the way.
أنت فتاة كبيرة على طول الطريق.
Time is a jet plane, it moves too fast
الوقت عبارة عن طائرة نفاثة، فهي تتحرك بسرعة كبيرة
Oh, but what a shame that all we've shared can't last.
أوه، ولكن يا له من عار أن كل ما شاركناه لا يمكن أن يستمر.
I can change, I swear, mm-mm
أستطيع أن أتغير، أقسم، مم مم
See what you can do, mm-mm.
انظر ماذا يمكنك أن تفعل، مم مم.
I can make it through,
أستطيع أن أجعل من خلال،
You can make it too.
يمكنك تحقيق ذلك أيضًا.
A change in the weather can be extreme
التغيير في الطقس يمكن أن يكون متطرفا
But it ain't like changing horses in midstream
لكن الأمر ليس مثل تغيير الخيول في منتصف الطريق
I'm going out of my mind, mm-mm
سأخرج من عقلي، مم مم
With a pain that stops and starts, mm-aa
مع الألم الذي يتوقف ويبدأ، مم-أأ
Like a corkscrew to my heart
مثل المفتاح لقلبي
Ever since we've been apart.
منذ أن افترقنا.
Rolling Thunder Revue live version (1976)
رولينج ثاندر ريفو النسخة الحية (1976)
{c:Tabbed from Fort Worth, TX May 16, 1976; the Hard Rain
{ج: كلفه من فورت وورث، تكساس، ١٦ مايو ١٩٧٦؛ المطر الصعب
version from Fort Collins a week later is virtually identical.}
النسخة من فورت كولينز بعد أسبوع متطابقة تقريبًا.}
{c:Two guitars are prominent: Dylan's and Steven Soles' (according to
{ج: هناك جيتاران بارزان: ديلان وستيفن سولز (وفقًا لـ
Trev Gibb, who got this information from David Mansfield)
تريف جيب، الذي حصل على هذه المعلومات من ديفيد مانسفيلد)
1st guitar: Capo 4th fret (sounding key: E major); 2nd guitar no capo}
الجيتار الأول: الحنق الرابع كابو (مفتاح الصوت: E الكبرى)؛ الجيتار الثاني بدون كابو}
{c:Chords (some of these suggestions incorporate the tones in the bass
{c: الحبال (بعض هذه الاقتراحات تتضمن النغمات الموجودة في الجهير
and other instruments as well):}
وأدوات أخرى كذلك :))
{c:The second guitar (probably Dylan) plays these chords without a capo
{ج: الجيتار الثاني (ربما ديلان) يعزف هذه الأوتار بدون كابو
(and correspondingly the other chords a major third higher than noted
(وبالمثل فإن الأوتار الأخرى أعلى بثلث كبير مما لوحظ
in the tab: E, B, A, and F#m):}
في علامة التبويب: E وB وA وF#m):}
(one verse intro)
(مقدمة آية واحدة)
Our conversation was short and sweet
كانت محادثتنا قصيرة وحلوة
It nearly knocked me right off-a my feet.
لقد كاد أن يطرقني مباشرة من قدمي.
And I'm back in the rain, oh
ولقد عدت تحت المطر، أوه
And you are on dry land,
وأنت على أرض يابسة
You made it there somehow
لقد وصلت إلى هناك بطريقة أو بأخرى
You're a big girl now.
أنت فتاة كبيرة الآن.
. . . : (freely) : . . . : . . . :
. . . : (بحرية) : . . . : . . . :
You're a now
أنت الآن
big girl
فتاة كبيرة

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.