Who Have You Been Loving Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Bobby Long – Kogo kochałeś

by Bobby Long

Bobby Long - Who Have You Been Loving tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Who Have You Been Loving - Bobby Long
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bobby Long Who Have You Been Loving

An easy version of this great song...
Łatwa wersja tej wspaniałej piosenki...
Verse 1:
Werset 1:
When the world holds out his flag,
Kiedy świat wyciąga swą flagę,
the sun will fall across the plain
słońce zajdzie nad równiną
I will hold out my hands and take the blame
Wyciągnę ręce i wezmę na siebie winę
And when the weather falls to cold,
A kiedy zrobi się zimno,
and the frost ravages the lanes
a mróz niszczy ulice
I will bow down my head in shame
Ze wstydem pochylę głowę
chorus:
refren:
Who have you, Who have you been loving ?
Kogo masz, kogo kochałeś?
Who have you, Who have you been loving ?
Kogo masz, kogo kochałeś?
Who have you, Who have you been loving ?
Kogo masz, kogo kochałeś?
Who have you, Who have you been loving ?
Kogo masz, kogo kochałeś?
Bridge:
Most:
If someone is unheard then it's gonna be me
Jeśli ktoś nie zostanie usłyszany, to będę to ja
For the tears that taint your heart,
Za łzy, które skażają Twoje serce,
You're so happy that you're free
Jesteś taki szczęśliwy, że jesteś wolny
But if you're no better now than you've ever been
Ale jeśli nie jesteś teraz lepszy niż kiedykolwiek byłeś
You owe me an apology
Jesteś mi winien przeprosiny
Before the dusk falls to dark,
Zanim zmrok zapadnie w ciemność,
I have you banished from my mind
Wyrzuciłem cię z moich myśli
I just need a moments rest to make you mine
Potrzebuję tylko chwili odpoczynku, abyś był mój
And when the critter view is gone,
A kiedy widok stworzenia zniknie,
with our last drawn line
z naszą ostatnią narysowaną linią
Beyond the rusted sin of gloat you had your time
Poza zardzewiałym grzechem rozkoszy, miałeś swój czas
Chorus:
Chór:
Who have you, Who have you been loving ?
Kogo masz, kogo kochałeś?
Who have you, Who have you been loving ?
Kogo masz, kogo kochałeś?
Who have you, Who have you been loving ?
Kogo masz, kogo kochałeś?
Who have you, Who have you been loving ?
Kogo masz, kogo kochałeś?
Bridge:
Most:
If someone is unheard then it's gonna be me
Jeśli ktoś nie zostanie usłyszany, to będę to ja
For the tears that taint your heart,
Za łzy, które skażają Twoje serce,
You're so happy that you're free
Jesteś taki szczęśliwy, że jesteś wolny
But if you're no better now than you've ever been
Ale jeśli nie jesteś teraz lepszy niż kiedykolwiek byłeś
You owe me an apology
Jesteś mi winien przeprosiny
You owe me an apology
Jesteś mi winien przeprosiny
by eden*008 - France
autor: eden*008 - Francja

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.