Love Lies Letras Tradução em Português

Bon Jovi - mentiras de amor

by Bon Jovi

Bon Jovi - Love Lies letra e tradução em português. Leia os lyrics originais com tradução em português, significado da música e outras traduções.

Tradução em português - ver letra original

Love Lies - Bon Jovi
Traduções: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bon Jovi Love Lies

Bon Jovi (1984)
Bon Jovi (1984)
INTRO: F#m Bm C#m F#m (C#m - E )
INTRODUÇÃO: F#m Bm C#m F#m (C#m - E )
VERSE: (Same chords as Intro)
VERSO: (mesmos acordes da introdução)
I was lost, then I found you
Eu estava perdido, então te encontrei
I never thought it would be this way.
Nunca pensei que seria assim.
Showed you my heart, I left it unguarded,
Mostrei-te o meu coração, deixei-o desprotegido,
like a thief in the night you stole it away.
como um ladrão na noite em que você roubou.
PRECHORUS:
PRÉ-CORO:
Now you're gone, the pain goes on and on.
Agora você se foi, a dor continua e continua.
I still hear you whispering to me through the shadows of the night.
Ainda ouço você sussurrando para mim através das sombras da noite.
CHORUS:
REFRÃO:
Love lies, you're just a victim of the headlines.
O amor mente, você é apenas uma vítima das manchetes.
You're running on into a cold night.
Você está entrando em uma noite fria.
You're just a number of the love lies.
Você é apenas um número de mentiras de amor.
All alone you call it survival,
Sozinho você chama isso de sobrevivência,
he lost at love to a stranger's lines.
ele perdeu o amor pelas falas de um estranho.
Walking the streets, searching with vengeance
Andando pelas ruas, procurando com vingança
for a face that he dreams of night after night.
por um rosto com o qual ele sonha noite após noite.
Time goes on, all signs of life stolen, simple dreams were all broken.
O tempo passa, todos os sinais de vida roubados, sonhos simples foram todos quebrados.
Best of times become desperation but how many tears must you cry to survive?
Na melhor das hipóteses, torna-se desespero, mas quantas lágrimas você deve chorar para sobreviver?
BRIDGE:
PONTE:
They met late one night in the city.
Eles se conheceram tarde da noite na cidade.
Both men knew only one would stay.
Ambos os homens sabiam que apenas um ficaria.
Scratched a picture of a heart on a bullet
Arranhou a imagem de um coração em uma bala
and took his life away.
e tirou sua vida.
SOLO ( C#m ? A - G# - C#m )
SOLO ( Dó#m ? Lá - Sol# - Dó#m )
Love lies, you're just another victim of the headlines
O amor mente, você é apenas mais uma vítima das manchetes
You're running on into a cold night
Você está entrando em uma noite fria
Just a number of the love lies...
Apenas algumas mentiras de amor...

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.