These Open Arms كلمات أغنية ترجمة عربية

بون جوفي - هذه الأذرع المفتوحة

by Bon Jovi

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bon Jovi These Open Arms

You must lower 1/2 tone (Eb) |
يجب عليك خفض 1/2 نغمة (Eb) |
Voc deve afinar meio tom abaixo (Eb) |
Voc deve afinar meio tom abaixo (Eb) |
A7sus/D xx0234 E7(add11) 400420
A7sus/D xx0234 E7(add11) 400420
A/G# 402220 E7/G# 420100
أ/جي#402220 إي7/جي#420100
D/C# x40232 C x32010
د/ج #x40232 ج x32010
(Intro)
(مقدمة)
(Verse)
(الآية)
What if everything you always took for granted was gone
ماذا لو أن كل ما كنت تعتبره أمرا مفروغا منه قد ذهب
And everything you ever thought was right was wrong
وكل ما كنت تعتقد أنه صحيح كان خطأ
(add11)
(أضف 11)
What if everyone you ever loved was torn
ماذا لو تمزق كل من أحببته
From the pages of your life
من صفحات حياتك
Would you reach out for tomorrow or try to turn back time
هل ستتواصل مع الغد أم تحاول إرجاع الوقت إلى الوراء
(Chorus)
(جوقة)
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
Will wait for you
سوف أنتظرك
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
Can pull us through
يمكن أن تسحبنا من خلال
Between what's left and left to do
بين ما بقي وما بقي للقيام به
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
Will wait for you
سوف أنتظرك
(Verse)
(الآية)
Did you really love the ones you said you'd love
هل أحببت حقًا من قلت أنك تحبهم؟
That's right - did you make a damn of difference in somebody else's life?
هذا صحيح - هل أحدثت فرقاً في حياة شخص آخر؟
(add11)
(أضف 11)
Is there someone you can count on when you need a friend?
هل هناك شخص يمكنك الاعتماد عليه عندما تحتاج إلى صديق؟
Can't you see I need a friend?
ألا ترى أنني بحاجة إلى صديق؟
(Chorus)
(جوقة)
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
Will wait for you
سوف أنتظرك
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
Can pull us through
يمكن أن تسحبنا من خلال
Between what's left and left to do
بين ما بقي وما بقي للقيام به
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
Will wait for you
سوف أنتظرك
(Bridge)
(الجسر)
Can you live in your skin? Walk in your own shoes?
هل تستطيع أن تعيش في جلدك؟ المشي في حذائك الخاص؟
Can't win if you don't know how to lose
لا يمكنك الفوز إذا كنت لا تعرف كيف تخسر
Crawl, fall, try
الزحف، السقوط، المحاولة
You're gonna learn to fly
سوف تتعلم الطيران
(Chorus)
(جوقة)
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
Will wait for you
سوف أنتظرك
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
Can pull us through
يمكن أن تسحبنا من خلال
Between what's left and left to do
بين ما بقي وما بقي للقيام به
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
These open arms
هذه الأذرع المفتوحة
A A7sus/D D A7sus/D D A7sus/D D A7sus/D D A....
ا7sus/د د A7sus/د د A7sus/د د A7sus/د د أ....
Will wait for you
سوف أنتظرك
transcripted by Felipe Fontoura Melachawas
كتب بواسطة فيليبي فونتورا ميلاشواس
MSN bonj0vi@yahoo.com.br
ام اس ان bonj0vi@yahoo.com.br

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.