Two Story Town Testo Traduzione Italiana
Bon Jovi - Città a due piani
by Bon Jovi
Bon Jovi - Two Story Town testo e traduzione italiana. Leggi i lyrics originali con traduzione in italiano, significato della canzone e traduzioni in altre lingue.
Traduzione italiana - leggi il testo originale
Intro: Am | F | C | G | x2
Introduzione: Sono | F | C| G | x2
The little intro piece after the 1, 2, 1 2
Il piccolo pezzo introduttivo dopo 1, 2, 1 2
I couldn't sleep
Non riuscivo a dormire
Took a walk down Second Avenue
Ho fatto una passeggiata lungo la Seconda Avenue
Sick of dreaming dreams that never come true
Stanco di sognare sogni che non si realizzano mai
Am F C G Am F C G (Fill:1st measure of lead)
Am F C G Am F C G (Riempimento: prima battuta di piombo)
One way street and I know where its leading to
Strada a senso unico e so dove porta
There's a "For Sale" sign on the front door of the city hall
C'è un cartello "In vendita" sulla porta d'ingresso del municipio
The subway line got graffiti crawling off the wall
Sulla linea della metropolitana i graffiti si staccavano dai muri
I could take a hit but I ain't want to take the fall
Potrei subire un colpo ma non voglio subire la caduta
Who, oh. That's just one side of the story
Chi, oh. Questo è solo un lato della storia
Who, oh, oh. In this two story town
Chi, oh, oh. In questa città a due piani
Chorus:
Coro:
It's just the same old sights
Sono le solite cose da vedere
And the same old sounds
E gli stessi vecchi suoni
I-m going to take my car and drive out of this two story town
Prenderò la mia macchina e lascerò questa città a due piani
The same old shit, is going around
La solita vecchia merda, sta andando in giro
I'm going down, down, down, down, down
Sto andando giù, giù, giù, giù, giù
it's a two-story town
è una città a due piani
(Repeat 2nd measure of Intro)
(Ripetere la seconda misura dell'introduzione)
There's a girl that I sleep with, got ecstasy eyes,
C'è una ragazza con cui vado a letto, ha gli occhi estasiati
they promised her roses and American pies
le avevano promesso rose e torte americane
I called her and my demons
Ho chiamato lei e i miei demoni
I kissed them all goodbye
Li ho baciati tutti addio
Woh, oh. Seven days of Monday morning
Woh, oh. Sette giorni di lunedì mattina
Woh, oh, oh. In a two story town
Woh, oh, oh. In una città a due piani
Chorus:
Coro:
One shot to make a move now
Un colpo per fare una mossa adesso
The ghosts are calling me out
I fantasmi mi stanno chiamando
Solo: Am | F | G | C | x2 (each bar is worth 4 beats in the solo)
Solo: Sono | F | G | C| x2 (ogni battuta vale 4 battute nell'assolo)
guitar solo:
assolo di chitarra:
/BEND, ALTERNATE PICK\
/PIEGA, PRELIEVO ALTERNATO\
Well me I'm just one story
Beh, io sono solo una storia
in a two story town
in una città a due piani
Am F C G:let ring
Am F C G: lascia suonare
But you're never going to find me in the lost and found
Ma non mi troverai mai tra gli oggetti smarriti
Chorus:
Coro:
Chorus 2:
Coro 2:
It's just the same old sights and the same old sounds
Sono proprio le stesse vecchie viste e gli stessi vecchi suoni
I want to take my horse and ride it off this merry-go-round
Voglio prendere il mio cavallo e scendere da questa giostra
I won't give in and I won't back down
Non mi arrenderò e non mi tirerò indietro
I'm not going down, down, down, down, down
Non andrò giù, giù, giù, giù, giù
Never going down, down, down, down, down
Non andare mai giù, giù, giù, giù, giù
I ain't going down, down, down, down, down
Non andrò giù, giù, giù, giù, giù
In a two-story town,
In una città a due piani,
In this two story town.
In questa città a due piani.
Outro: First measure of intro then second measure 5x's
Outro: prima misura dell'introduzione poi seconda misura 5x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
