Two Story Town Versuri Traducere în Română

Bon Jovi - Orașul cu două etaje

by Bon Jovi

Bon Jovi - Two Story Town versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Two Story Town - Bon Jovi
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bon Jovi Two Story Town

Intro: Am | F | C | G | x2
Introducere: Am | F | C | G | x2
The little intro piece after the 1, 2, 1 2
Mica piesă introductivă după 1, 2, 1 2
I couldn't sleep
Nu puteam dormi
Took a walk down Second Avenue
Am făcut o plimbare pe Second Avenue
Sick of dreaming dreams that never come true
Sătul de vise care nu se împlinesc niciodată
Am F C G Am F C G (Fill:1st measure of lead)
Am F C G Am F C G (Umplere: prima măsură de plumb)
One way street and I know where its leading to
Strada cu sens unic și știu unde duce
There's a "For Sale" sign on the front door of the city hall
Există un semn „De vânzare” pe ușa din față a primăriei
The subway line got graffiti crawling off the wall
Linia de metrou s-a târât de pe perete cu graffiti
I could take a hit but I ain't want to take the fall
Aș putea primi o lovitură, dar nu vreau să iau căderea
Who, oh. That's just one side of the story
Cine, oh. Aceasta este doar o parte a poveștii
Who, oh, oh. In this two story town
Cine, oh, oh. În acest oraș cu două etaje
Chorus:
Refren:
It's just the same old sights
Sunt aceleași atracții vechi
And the same old sounds
Și aceleași sunete vechi
I-m going to take my car and drive out of this two story town
O să-mi iau mașina și să plec din acest oraș cu două etaje
The same old shit, is going around
Același rahat vechi se învârte
I'm going down, down, down, down, down
Cobor jos, jos, jos, jos, jos
it's a two-story town
este un oraș cu două etaje
(Repeat 2nd measure of Intro)
(Repetați a doua măsură a introducerii)
There's a girl that I sleep with, got ecstasy eyes,
Există o fată cu care dorm, are ochi de extaz,
they promised her roses and American pies
i-au promis trandafiri și plăcinte americane
I called her and my demons
Am chemat-o pe ea și pe demonii mei
I kissed them all goodbye
Le-am sărutat la revedere pe toți
Woh, oh. Seven days of Monday morning
Woh, oh. Șapte zile de luni dimineața
Woh, oh, oh. In a two story town
Woh, oh, oh. Într-un oraș cu două etaje
Chorus:
Refren:
One shot to make a move now
O singură lovitură pentru a face o mișcare acum
The ghosts are calling me out
Fantomele mă cheamă afară
Solo: Am | F | G | C | x2 (each bar is worth 4 beats in the solo)
Solo: Am | F | G | C | x2 (fiecare bară valorează 4 bătăi în solo)
guitar solo:
solo de chitara:
/BEND, ALTERNATE PICK\
/ÎNDOIT, ALEGERĂ ALTERNATĂ\
Well me I'm just one story
Ei bine, eu sunt doar o poveste
in a two story town
într-un oraș cu două etaje
Am F C G:let ring
Am F C G: lasă să sune
But you're never going to find me in the lost and found
Dar nu mă vei găsi niciodată în lucrurile pierdute și găsite
Chorus:
Refren:
Chorus 2:
Refren 2:
It's just the same old sights and the same old sounds
Sunt doar aceleași imagini vechi și aceleași sunete vechi
I want to take my horse and ride it off this merry-go-round
Vreau să-mi iau calul și să-l călăresc de pe acest carusel
I won't give in and I won't back down
Nu voi ceda și nu voi da înapoi
I'm not going down, down, down, down, down
Nu cobor, jos, jos, jos, jos
Never going down, down, down, down, down
Niciodată să nu cobor, jos, jos, jos, jos
I ain't going down, down, down, down, down
Nu cobor, jos, jos, jos, jos
In a two-story town,
Într-un oraș cu două etaje,
In this two story town.
În acest oraș cu două etaje.
Outro: First measure of intro then second measure 5x's
Outro: Prima măsură a introducerii, apoi a doua măsură 5x

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.