Please Dong Ah Letra Traducción al Español
Bondan Prakoso - Por favor Dong Ah
Bondan Prakoso - Please Dong Ah letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Irum
Nariz
ini cerita, sial kita bertiga, this is my version,
esta es la historia, malditos los tres, esta es mi versión,
Titz
titz
Suatu waktu ku berjalan tak tentu
Había una vez que caminaba erráticamente
Mengitari sudut kota mulai dari warung jambu
A la vuelta de la esquina de la ciudad comenzando desde la tienda jambu.
Keluar rumah ga? pamit mau kemana
¿Estás saliendo de casa? ¿adónde vas?
Ga? bilang siapa-siapa itu mah udah biasa
¿Eh? dijo quienquiera que sea es normal
Emang sih niatnya mau janjian
La intención es concertar una cita.
Anak-anak hang out di jembatan pajajaran
Los niños pasan el rato en el puente pajajaran.
Eh, pas ditengah jalan gue lupa sesuatu
Eh, justo en medio del camino se me olvidó algo.
gue lupa banget kaga pake sepatu
me olvidé de usar zapatos
Akhirnya gue mutusin ke warung beli sandal jepit
Finalmente decidí ir a una tienda a comprar chanclas.
Pas gue korek kantong gue lupa bawa duit
Cuando busqué en mi bolsillo me olvidé de traer dinero
Ya udeh kepaksa balik lagi ke rumah
Sí, tengo que volver a casa.
Sampai depan rumah ke kunci pada pergi semua
Hasta el frente de la casa hasta la cerradura, siga todo
Sial!! Gimana dong ya udeh gue manjat
¡¡Mierda!! ¿Cómo estás? He subido
Lewatin pagar yang tinggi dan agak berkarat
Pasa la valla alta y algo oxidada.
Waktu gue mau loncat di liat ama tetangga
Cuando quiero saltar veo a mi vecina
Gila! gue di kira mo maling mangga!
¡Loco! ¡Creo que eres un ladrón de mangos!
Reff
Árbitro
Ulangi
repetir
hari ini gue kaga hoki (Please Dong Ahh..)
Hoy no juego hockey (Por favor Dong Ahh..)
Niat hang out ko? jadi begini (Please Dong Ahh..)
¿Quieres pasar el rato? Así que esto es todo (Por favor, Dong Ahh...)
Sial pusing tujuh keliling (Please Dong Ahh..)
Mierda, da la vuelta a las siete (por favor, Dong Ahh ...)
Damn please dong god Please Dong Ahh, (2x)
Maldita sea, por favor, dios dong, por favor, Dong Ahh, (2x)
Woop, Versi gue ca'ur juga men, jangan pernah ngalamin deeh..
Vaya, mi versión también está mal, hombre, nunca la intentes.
Lezz
lesbiana
Waktu mo pegi? liat jam ditangan
¿A qué hora vas? mira el reloj
Waduh ga? sadar udah kesiangan
Vaya, ¿eh? darse cuenta de que es tarde
Tapi ga? pa pa deh ya udah gue cabut
¿Pero verdad? pa pa deh si, ya lo he quitado
Dari pada ga? nyampe sana temen pada ribut
¿De qué? Llegué allí, amigo, en la tormenta.
Tapi ihhh, kenapa lagi
Pero ihhh, ¿por qué más?
Hujan turun guedee sekalee
esta lloviendo mucho
Yook kebasahan keujanan
Yook la humedad de la ceremonia.
Masuk angin karena belum makan
Viento porque no he comido
Mata juga merah (karena belom molor)
Los ojos también están rojos (debido al moror de belom)
Pas lagi nyebrang (ketabrak motor)
Cruzar de nuevo (atropellado por una moto)
Kepalaku bocor darah pada ngocor
Mi cabeza esta goteando sangre
Tangan jadi kotor kaki juga pengkor
Las manos están sucias y los pies sucios.
Reff
Árbitro
Ulangi
repetir
(Rio's Trumpet solo play in Em)
(Toca solista de trompeta de Rio en Em)
Santoz
santos
Satu tema lain cerita beda naskah
Otro tema de la historia es un guión diferente.
Kucoba hilangkan susah sedih sesak di dada
Traté de deshacerme de la opresión en mi pecho
Kumpul bareng mereka semua teman yang gila
Reúnete con todos ellos amigos locos.
Nongkrong di pajajaran waktu tak ditentukan
Pasar el rato en la cola indefinidamente
Dalam perjalanan semua lancar seperti rencana
En el camino todo salió bien según lo planeado.
Sampai seorang wanita mulai bertanya nama
Hasta que una mujer empezó a preguntar nombres
Kuterbuai terpaku dengan wajah yang aduhai
Kuterbuai estaba pegado con cara triste.
Tak sadar dompet baru pindah kantong dengan santai
Sin darse cuenta de que la billetera simplemente se movió al bolsillo casualmente.
Sadarku kembali, semua sudah terjadi
Me desperté, todo había pasado
Belum sempat ku berpikir pak supir pun berhenti
Antes de que tuviera tiempo de pensar, el conductor se detuvo.
Wajahnya sangar, kayak preman terminal
Su cara es feroz, como la de un matón terminal.
Menanti ongkos perjalananku sampe pajajaran
Esperando mis gastos de viaje hasta Pajajaran
Ku tak sanggup bayar angkutan
No puedo permitirme pagar el transporte.
Karena dompetku ternyata raib duluan
Porque mi billetera se perdió primero.
Pak supir berang bogem mentah pun melayang
El conductor del castor crudo se alejó flotando.
Niatnya hang out senang, Jadi berantakan
La intención es pasar el rato fácilmente, así que es un desastre.
Reff
Árbitro
Ulangi 2x
Repetir 2x
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
