Fools Lullaby Songtekst Nederlandse Vertaling
Bonnie Tyler - Dwaas slaapliedje
by Bonnie Tyler
Bonnie Tyler - Fools Lullaby songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Fool's Lullaby:Bonnie Tyler.
Fool's slaapliedje: Bonnie Tyler.
Top of the charts in Europe in 1992.
Top van de hitlijsten in Europa in 1992.
Album - Angel Heart - '92.
Album - Engelenhart - '92.
(Orig. key E..Capo 2nd fret.)
(Orig. sleutel E..Capo 2e fret.)
#1.
#1.
Baby when I lost you, my heart stood still.
Schat, toen ik je verloor, stond mijn hart stil.
Oh, baby when I kissed you gave me such a thrill.
Oh, schatje, toen ik je kuste, gaf me zo'n sensatie.
Ooh, whoaa..I'm far away from home.
Ooh, whoaa..Ik ben ver weg van huis.
Oh, baby, when I touched you felt a shiver on my skin.
Oh schat, toen ik je aanraakte, voelde je een rilling op mijn huid.
Baby, oh, I love you, this love's not a sin.
Schatje, oh, ik hou van je, deze liefde is geen zonde.
Ooh, whoaaa..I'm far away from home..
Ooh, whoaaa..Ik ben ver weg van huis..
I'm so alone..far away from home.
Ik ben zo alleen..ver weg van huis.
CHORUS:
CHORUS:
Oh, it's a fool's lullaby..oh, I never meant to make you cry.
Oh, het is een slaapliedje voor dwazen. Oh, het was nooit mijn bedoeling om je aan het huilen te maken.
We can make a better life..don't make my blue eyes lie.
We kunnen een beter leven leiden. Laat mijn blauwe ogen niet liegen.
Oh, it's a fool's lullaby..I gave you all the best years
Oh, het is een slaapliedje voor dwazen. Ik heb je de beste jaren gegeven
of my life.
van mijn leven.
Baby, take another chance and give it one more try.
Schatje, grijp nog een kans en probeer het nog een keer.
#2.
#2.
Oh, baby, if you call me, I'll be there.
Oh schat, als je me belt, zal ik er zijn.
Whatever happens baby, we just won't care.
Wat er ook gebeurt schat, het maakt ons niets uit.
Ooh, whoaa..I'm far away from home.
Ooh, whoaa..Ik ben ver weg van huis.
Oh, baby, take my heart..let's heal the pain.
Oh, schat, neem mijn hart. Laten we de pijn genezen.
Take me in your arms, make love again..
Neem me in je armen, bedrijf opnieuw de liefde..
Ooh, whoaa..I'm far away from home.
Ooh, whoaa..Ik ben ver weg van huis.
I'm so alone..far away from home.
Ik ben zo alleen..ver weg van huis.
CHORUS:
CHORUS:
Oh, it's a fool's lullaby..oh, I never meant to make you cry.
Oh, het is een slaapliedje voor dwazen. Oh, het was nooit mijn bedoeling om je aan het huilen te maken.
We can make a better life..don't make my blue eyes lie.
We kunnen een beter leven leiden. Laat mijn blauwe ogen niet liegen.
Oh, it's a fool's lullaby..I gave you all the best years
Oh, het is een slaapliedje voor dwazen. Ik heb je de beste jaren gegeven
of my life.
van mijn leven.
Baby, take another chance and give it one more try.
Schatje, grijp nog een kans en probeer het nog een keer.
OUTRO:
UITTRO:
Oh, it's a fool's lullaby..oh, I never meant to make you cry.
Oh, het is een slaapliedje voor dwazen. Oh, het was nooit mijn bedoeling om je aan het huilen te maken.
We can make a better life..don't make my blue eyes lie.
We kunnen een beter leven leiden. Laat mijn blauwe ogen niet liegen.
A nineties smash from Kraziekhat.
Een jaren negentig-hit van Kraziekhat.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
