Beneden alle peil Liedtext Deutsche Übersetzung
Boudewijn de Groot – Unter allen Standards
Boudewijn de Groot - Beneden alle peil Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Titel: Beneden alle peil
Titel: Unter allen Standards
Getabt: Ruyter53@hotmail.com
Mit Registerkarten versehen: Ruyter53@hotmail.com
Jouw armen liefste, zijn niet om te slaan,
Deine Arme, Liebste, sind nicht zu schlagen,
je moet je handen niet tot vuisten maken
Du solltest deine Hände nicht zu Fäusten formen
Je ogen hoeven niet zo hard te staan,
Deine Augen müssen nicht so hart sein,
ontspan die harde lijnen om je kaken
Entspannen Sie die harten Linien um Ihren Kiefer
Je lichaam lief is zacht om aan te raken.
Ihr süßer Körper fühlt sich weich an.
Maar jij denkt enkel aan je eigen heil,
Aber du denkst nur an deine eigene Erlösung,
jij denkt alleen maar aan je eigen zaken
Sie denken nur an Ihr eigenes Geschäft
en dat is toch beneden alle peil.
und das liegt unter allen Maßstäben.
Bekijk jezelf en lach, je zachte arm
Schau dich an und lächle, deinen sanften Arm
is voor mijn hoofd gemaakt om op te rusten,
ist dafür gemacht, dass mein Kopf darauf ruht,
je borst als veilig kussen houdt me warm,
Deine Brust hält mich als sicheres Kissen warm,
maar warmer zijn je lippen die me kusten.
aber wärmer sind deine Lippen, die mich geküsst haben.
Zo wekte je een voor een mijn andere lusten.
So hast du nach und nach meine anderen Wünsche geweckt.
Maar jij dacht aan een ander onderwijl,
Aber du hast gleichzeitig an etwas anderes gedacht,
waarmee je zonder moeite je geweten suste
mit dem du dein Gewissen mühelos beruhigt hast
en dat is toch beneden alle peil.
und das liegt unter allen Maßstäben.
Mijn liefde was de inzet voor jouw spel,
Meine Liebe war der Einsatz für dein Spiel,
door mij liet jij je ijdelheid graag strelen.
Du ließest mich gerne deine Eitelkeit streicheln.
Je wilde niet, dan wilde je weer wel.
Du wolltest es nicht, dann wolltest du es wieder.
Ik was verblind, ik liet maar met me spelen.
Ich war geblendet, ich ließ sie einfach mit mir spielen.
Je liet je zo maar door een ander stelen
Du hast dich einfach von jemand anderem stehlen lassen
en mijn geluk ging zo maar voor de bijl.
und mein Glück wurde einfach zerstört.
Maar mijn verdriet kon jou niet zoveel schelen
Aber meine Traurigkeit hat dich nicht groß interessiert
en dat was toch beneden alle peil.
und das war unter allen Maßstäben.
Prinsheerlijk lig je in een anders bed,
Du liegst herrlich in einem anderen Bett,
en maakt hem met je lichaam dwaas en dronken,
und mach ihn mit deinem Körper töricht und betrunken,
wat in geen enkel opzicht jou belet,
was dich in keiner Weise behindert,
achter zijn rug om weer naar mij te lonken.
hinter seinem Rücken, um mich erneut anzustarren.
Bedriegen ligt nu eenmaal in jouw stijl,
Fremdgehen liegt einfach in deinem Stil,
je hebt je in het geheim aan mij geschonken,
Du hast dich mir heimlich hingegeben,
maar het is toch wel beneden alle peil.
aber es ist immer noch unterdurchschnittlich.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
