Beast of Bourbon Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski
Bourbon Boys – Bestia Burbonów
by Bourbon Boys
Bourbon Boys - Beast of Bourbon tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.
Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst
Intro: C Am F G x2
Wprowadzenie: C Am F G x2
She woke up late with headache and her face flat down on the floor.
Obudziła się późno z bólem głowy i twarzą płasko na podłodze.
I don't think she's ever had no worse hangover before.
Chyba nigdy wcześniej nie miała gorszego kaca.
And then the phone rang and to answer was a thing to regret.
A potem zadzwonił telefon i odebrania było czego żałować.
For that little bird sang of things she really wanna forget.
Bo ten mały ptaszek śpiewał o rzeczach, o których naprawdę chce zapomnieć.
Being out on her own and nobody calls her telephone.
Będąc sama i nikt nie dzwoni do niej na telefon.
She calls for the face she loves.
Wzywa twarz, którą kocha.
I wear the nasty smile like a crocodile
Noszę paskudny uśmiech jak krokodyl
and say hello I'm the beast of bourbon.
i przywitaj się, jestem bestią bourbona.
I had you in my sight, I saw you last night and now I'm here,
Miałem Cię w zasięgu wzroku, widziałem Cię ostatniej nocy i teraz jestem tutaj,
the beast of bourbon.
bestia bourbona.
Well, I saw your every move and I don't know what you've been thinking.
Cóż, widziałem każdy twój ruch i nie wiem, o czym myślałeś.
For honey, you've been down there. Four roses you've been drinking
Kochanie, byłaś tam na dole. Cztery róże, które wypiłeś
from the bourbon lake it's the eye of the snake.
z jeziora Bourbon to oko węża.
The beast of bourbon brings the shake.
Bestia bourbona przynosi shake.
Honey, you've been screwing 'round and your man ain't coming back no more.
Kochanie, wygłupiałaś się i twój mężczyzna już nie wróci.
Last night, you didn't care. You were just happy I was dead as for sure.
Wczoraj wieczorem było ci to obojętne. Byłeś po prostu szczęśliwy, że umarłem.
I was your best friend and you couldn't get enough of me.
Byłem twoim najlepszym przyjacielem i nie miałeś mnie dość.
That's how it was but you know in the end,
Tak właśnie było, ale wiesz w końcu,
it's always you that set me free.
to zawsze ty mnie uwalniasz.
When you're being out on your own using your mobile telephone.
Kiedy jesteś sam, korzystając z telefonu komórkowego.
And you call for the face you know.
I wzywasz twarz, którą znasz.
I wear the nasty smile like a crocodile
Noszę paskudny uśmiech jak krokodyl
and say hello I'm the beast of bourbon.
i przywitaj się, jestem bestią bourbona.
I had you in my sight, I saw you last night and now I'm here,
Miałem Cię w zasięgu wzroku, widziałem Cię ostatniej nocy i teraz jestem tutaj,
the beast of bourbon.
bestia bourbona.
When you're feeling like a shotgun, I'm there to pull the trigger.
Kiedy poczujesz się jak strzelba, jestem tam, aby pociągnąć za spust.
Tonight will be the best you've had you won't see nothing bigger than
Dzisiejszy wieczór będzie najlepszy, jaki kiedykolwiek miałeś, nic większego nie zobaczysz
the ten foot pole with the skin of a snake.
dziesięciometrowy słup ze skórą węża.
When the beast of bourbon brings the shake.
Kiedy bestia bourbona przynosi shake.
Solo:
Solo:
Well, so it moves in circles. Every friday night is always the same.
Cóż, więc porusza się w kółko. Każdy piątkowy wieczór jest zawsze taki sam.
You curse me every sunday but on thursday you start calling my name.
Przeklinasz mnie w każdą niedzielę, ale w czwartek zaczynasz wołać moje imię.
When you're being out on your own and nobody calls your telephone.
Kiedy jesteś sam i nikt nie dzwoni na Twój telefon.
Then you call for the face you love.
Potem wzywasz twarz, którą kochasz.
I wear the nasty smile like a Crocodile
Noszę paskudny uśmiech jak Krokodyl
and say hello I'm the beast of bourbon.
i przywitaj się, jestem bestią bourbona.
I had you in my sight, I saw you last night and now I'm here,
Miałem Cię w zasięgu wzroku, widziałem Cię ostatniej nocy i teraz jestem tutaj,
the beast of bourbon.
bestia bourbona.
It's alright little honey, you don't have to feel so lonely.
Wszystko w porządku, kochanie, nie musisz czuć się taka samotna.
Remember that this night, tonight you'll be the only one who gets
Pamiętaj, że tej nocy, tej nocy będziesz jedyną osobą, która to dostanie
to taste the skin of a snake.
posmakować skóry węża.
When the beast of bourbon brings the shake.
Kiedy bestia bourbona przynosi shake.
Fades out on C Am F G
Zanika na C Am F G
The beast of bourbon.
Bestia bourbona.
The beast of bourbon.
Bestia bourbona.
Howdy yeah, the beast of bourbon.
Cześć, tak, bestia bourbona.
The beast of bourbon brings the shake
Bestia bourbona przynosi shake
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
