Much More Beautiful Person Songtekst Nederlandse Vertaling
Bowlen voor soep - veel mooier persoon
Bowling for Soup - Much More Beautiful Person songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
Intro:
Inleiding:
Verse:
Vers:
Jeanie has a dad that might as well be dead.
Jeanie heeft een vader die net zo goed dood kan zijn.
A case a day habit and 3 other kids.
Een dagelijkse gewoonte en 3 andere kinderen.
She's a much more beautiful person
Ze is een veel mooier mens
Than you'll ever know.
Dan zul je het ooit weten.
She hates the world at least the one outside.
Ze haat de wereld, tenminste die daarbuiten.
She's a Myspace kid living a virtual life.
Ze is een Myspace-kind dat een virtueel leven leidt.
She's a much more beautiful person
Ze is een veel mooier mens
Than she'll ever know.
Dan ze ooit zal weten.
Pre Chorus:
Pre-refrein:
Close your eyes and the time tick by.
Sluit je ogen en de tijd tikt voorbij.
In this life, it's OK to cry, sometimes.
In dit leven is het oké om soms te huilen.
It can be hard to see what's right in front of you.
Het kan moeilijk zijn om te zien wat zich vlak voor u bevindt.
Chorus:
refrein:
You're gonna smile sometimes,
Soms ga je glimlachen,
Your worlds will collide.
Jullie werelden zullen botsen.
I know you're tired of waiting,
Ik weet dat je het wachten beu bent,
So when you're through with hating,
Dus als je klaar bent met haten,
You'll be a much more beautiful person,
Je zult een veel mooier mens zijn,
And now you know.
En nu weet je het.
Intro:
Inleiding:
Verse 2:
Vers 2:
Tommy can't help but feeling alone,
Tommy kan het niet helpen dat hij zich alleen voelt,
Walking the halls with his head hung low.
Met gebogen hoofd door de gangen lopend.
And he's a much more beautiful person
En hij is een veel mooier mens
Than he'll ever know.
Dan hij ooit zal weten.
High school kids can be so nasty
Middelbare schoolkinderen kunnen zo gemeen zijn
In a cut-throat war for popularity.
In een moordende oorlog om populariteit.
A much more beautiful person than he'll ever know.
Een veel mooier mens dan hij ooit zal weten.
Pre Chorus:
Pre-refrein:
Close your eyes and the time tick by.
Sluit je ogen en de tijd tikt voorbij.
In this life, it's OK to cry, sometimes.
In dit leven is het oké om soms te huilen.
It can be hard to see what's right in front of you.
Het kan moeilijk zijn om te zien wat zich vlak voor u bevindt.
Chorus:
refrein:
You're gonna smile sometimes,
Soms ga je glimlachen,
Your worlds will collide.
Jullie werelden zullen botsen.
I know you're tired of waiting,
Ik weet dat je het wachten beu bent,
So when you're through with hating,
Dus als je klaar bent met haten,
You'll be a much more beautiful person,
Je zult een veel mooier mens zijn,
You'll be a much more beautiful person,
Je zult een veel mooier mens zijn,
And now you know.
En nu weet je het.
Bridge:
Brug:
And you don't feel so lucky,
En je voelt je niet zo gelukkig,
But I've seen so many things in you.
Maar ik heb zoveel dingen in je gezien.
Believe me, I know just what you're going through.
Geloof me, ik weet precies wat je doormaakt.
So stand up and take a bow,
Dus sta op en maak een buiging,
Hold your head high
Houd je hoofd hoog
Don't ever let them get you down.
Laat ze je nooit in de steek laten.
It's all about you
Het draait allemaal om jou
And it's long over due.
En het is al lang over tijd.
Chorus:
refrein:
You're gonna smile sometimes,
Soms ga je glimlachen,
Your worlds will collide.
Jullie werelden zullen botsen.
I know you're tired of waiting,
Ik weet dat je het wachten beu bent,
So when you're through with hating,
Dus als je klaar bent met haten,
You'll be a much more beautiful person,
Je zult een veel mooier mens zijn,
You'll be a much more beautiful person,
Je zult een veel mooier mens zijn,
You'll be a much more beautiful person,
Je zult een veel mooier mens zijn,
And now you know.
En nu weet je het.
And now you know.
En nu weet je het.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
