Toothbrush Liedtext Deutsche Übersetzung

Brad Paisley – Zahnbürste

by Brad Paisley

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brad Paisley Toothbrush

I tried to submit this tab here about a week ago, but it got denied by the moderator. I
Ich habe vor etwa einer Woche versucht, diesen Tab hier einzureichen, aber der Moderator hat dies abgelehnt. Ich
think it was because the tab was to messy and it needed some corrections. I've tried to
Ich glaube, es lag daran, dass die Registerkarte zu unübersichtlich war und einige Korrekturen erforderlich waren. Ich habe es versucht
fix that, enjoy!
Repariere das, viel Spaß!
Thanks!
Danke!
Email: robinsa656@hotmail.com
E-Mail: robinsa656@hotmail.com
______________________________________________________________________________
____________________________________________________________________________________________
INTRO:
EINFÜHRUNG:
VRS
VRS
Love starts with a toothbrush, a Bic razor and a Dixie cup
Liebe beginnt mit einer Zahnbürste, einem Bic-Rasierer und einem Dixie-Becher
A little splash of aftershave, before you leave for that first date
Ein kleiner Spritzer Aftershave, bevor Sie zum ersten Date aufbrechen
I see stars in both your eyes, after that long kiss goodnight
Ich sehe Sterne in deinen beiden Augen, nach diesem langen Gute-Nacht-Kuss
VRS
VRS
Forever starts with a suitcase, sneaking out the window to get away
„Forever“ beginnt mit einem Koffer, der sich aus dem Fenster schleicht, um zu entkommen
To the car parked by the curb, gassed up for a gallon burn
Zu dem Auto, das am Bordstein geparkt ist und vollgetankt ist, weil es eine Gallone verbrannt hat
A little chapel and a couple of rings, will get you two toothbrushes by the bathroom sink
Mit einer kleinen Kapelle und ein paar Ringen bekommst du zwei Zahnbürsten neben dem Waschbecken im Badezimmer
HOURS
STUNDEN
Everything that's anything, starts out as a little thing
Alles, was etwas ist, beginnt als kleines Ding
Just needs a little time and room to grow
Braucht nur ein wenig Zeit und Platz zum Wachsen
Step by step, day by day
Schritt für Schritt, Tag für Tag
It all adds up along the way
Unterwegs summiert sich alles
And the next thing that you know
Und das nächste, was Sie wissen
VRS
VRS
Life starts with a little house, a corner lot on the edge of town
Das Leben beginnt mit einem kleinen Haus, einem Eckgrundstück am Rande der Stadt
A weed eater and a picket fence, you think it's good as the getting gets
Ein Unkrautfresser und ein Lattenzaun, man denkt, das ist nichts Besseres
Then she wakes up feeling bad, you both wonder what's up with that
Dann wacht sie auf und fühlt sich schlecht, ihr fragt euch beide, was das soll
HOURS
STUNDEN
Everything that's anything, starts out as a little thing
Alles, was etwas ist, beginnt als kleines Ding
Just needs a little time and room to grow
Braucht nur ein wenig Zeit und Platz zum Wachsen
Step by step, day by day
Schritt für Schritt, Tag für Tag
It all adds up along the way
Unterwegs summiert sich alles
And the next thing that you know
Und das nächste, was Sie wissen
VRS
VRS
One night around eight o'clock, you scrub him down then you dry him off
Eines Nachts gegen acht Uhr schrubbst du ihn ab und trocknest ihn dann ab
You pick him up and put his little feet, on the stool by the bathroom sink
Du hebst ihn hoch und legst seine kleinen Füße auf den Hocker neben dem Waschbecken im Badezimmer
You grab the crest and the Dixie cup, it all hits you as he opens up...
Du schnappst dir das Wappen und den Dixie-Becher, und alles überkommt dich, als er sich öffnet ...
Love starts with a toothbrush
Liebe beginnt mit einer Zahnbürste

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.