The Things I Regret Versuri Traducere în Română

Brandi Carlile - Lucrurile pe care le regret

by Brandi Carlile

Brandi Carlile - The Things I Regret versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

The Things I Regret - Brandi Carlile
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Brandi Carlile The Things I Regret

D/F#: 200033
D/F#: 200033
oooooooooooooh x2
oooooooooooooh x2
There's a hole in my pocket
Am o gaură în buzunar
Where my dreams fell through
Unde mi-au căzut visele
from the sidewalk in the city to the avenue
de la trotuarul din oraș până la bulevard
there's a leak in my dam
e o scurgere în barajul meu
'bout the size of a pin
cam de dimensiunea unui ac
and i can't quite remember how the water's getting in
și nu prea îmi amintesc cum intră apa
when you're wearing on your sleeve
când porți pe mânecă
all the things you regret
toate lucrurile pe care le regreti
you can only remember
poți doar să-ți amintești
what you want to forget
ceea ce vrei să uiți
you feel it tugging at your heart
simți că-ți trage inima
like the stars overhead
ca stelele deasupra capului
til you rest your bones
până îți odihnești oasele
on the killing bed...
pe patul ucigaș...
let them run all over me
lasă-i să alerge peste mine
let them run all over me
lasă-i să alerge peste mine
would i doubt yoooouuu?
m-as indoi de teooouuu?
With the weight of the world
Cu greutatea lumii
resting on my back
odihnindu-se pe spatele meu
and the road on which i've traveled is as long as it is cracked
iar drumul pe care am călătorit este atât de lung cât este crăpat
but i keep pressing forward
dar continui să merg înainte
with my feet to the ground
cu picioarele la pământ
for a heart that is broken makes a beautiful sound
căci o inimă frântă scoate un sunet frumos
when you're wearing on your sleeve
când porți pe mânecă
all the things you regret
toate lucrurile pe care le regreti
you can only remember
poți doar să-ți amintești
what you want to forget....
ce vrei sa uiti....
let them run all over me
lasă-i să alerge peste mine
let them run all over me
lasă-i să alerge peste mine
would i doubt yoooouuu?
m-as indoi de teooouuu?
oooooooooooooh x2
oooooooooooooh x2
Now i walk through my days
Acum merg prin zilele mele
like a ghost in a dream
ca o fantomă în vis
and the feel carries on and my past follows me
iar sentimentul continuă și trecutul meu mă urmărește
it's hard moving on
este greu să mergi mai departe
from the things youve done wrong
din lucrurile pe care le-ai gresit
but they play in your head like an old fashioned song
dar îți cântă în cap ca un cântec de modă veche
when you're wearing on your sleeve
când porți pe mânecă
all the things you regret
toate lucrurile pe care le regreti
you can only remember
poți doar să-ți amintești
what you want to forget....
ce vrei sa uiti....
Lonely miiiles
Miiile singuratice
without you
fara tine
lonely miiiiiiles
miiiiiile singuratice
without yoou
fara tine
let them run all over me
lasă-i să alerge peste mine
let them run all over me
lasă-i să alerge peste mine
would i doubt you?
m-as indoi de tine?
let them run all over me
lasă-i să alerge peste mine
let them run all over me
lasă-i să alerge peste mine
would i doubt you?
m-as indoi de tine?
let them run all over me x4
lasă-i să alerge peste mine x4
let the ground keep my bones
lasă pământul să-mi păstreze oasele
let the water be my home
lasă apa să fie casa mea
let the dust hold my soul
lasă praful să-mi țină sufletul
like a holy rolling stone
ca o piatră sfântă care se rostogolește

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.