Walk Away Liedtext Deutsche Übersetzung

Bree Sharp – Geh weg

by Bree Sharp

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bree Sharp Walk Away

Walk Away - Bree Sharp
Geh weg – Bree Sharp
Verse--
Vers--
The moon is pulling at me, the moon is pulling at you
Der Mond zieht an mir, der Mond zieht an dir
You swear to me it's the sun that's shining through
Du schwörst mir, es ist die Sonne, die durchscheint
It's hard to push for the truth when lies are easy to find
Es ist schwer, auf die Wahrheit zu drängen, wenn Lügen leicht zu finden sind
I'm left with, I'm left with this trouble in mind
Mir bleibt dieses Problem im Kopf
I'm left to counting the days
Ich muss die Tage zählen
While my life drifts away
Während mein Leben dahindriftet
Chorus--
Chor--
Cause you come and go again like the tide
Denn du kommst und gehst wieder wie die Flut
While on the shoreline I stand washed of my pride
Während ich an der Küste stehe, werde ich von meinem Stolz befreit
And the truth I keep pushing aside
Und die Wahrheit schiebe ich immer wieder beiseite
Is that it's time to walk away
Ist es Zeit, wegzugehen?
Verse--
Vers--
Big guns are pointed at me, big guns are pointed at you
Große Waffen sind auf mich gerichtet, große Waffen sind auf dich gerichtet
Everybody's waitin' to see what we're gonna do
Alle warten darauf, was wir tun werden
You spin around and disappear under the floor where I stand
Du wirbelst herum und verschwindest unter dem Boden, wo ich stehe
I'm left with, I'm left with a bag in my hand
Mir bleibt eine Tasche in der Hand
I'm left to counting the days
Ich muss die Tage zählen
While my life drifts away
Während mein Leben dahindriftet
Chorus--
Chor--
Cause you come and go again like the tide
Denn du kommst und gehst wieder wie die Flut
While on the shoreline I stand washed of my pride
Während ich an der Küste stehe, werde ich von meinem Stolz befreit
And the truth I keep pushing aside
Und die Wahrheit schiebe ich immer wieder beiseite
Is that it's time to walk away
Ist es Zeit, wegzugehen?
Bridge--
Brücke--
Night closes in, but I hear the water rush in
Die Nacht bricht herein, aber ich höre das Wasser hereinströmen
To his song I'm a slave
Zu seinem Lied bin ich ein Sklave
I start to sink where I stand, I become part of the sand
Ich beginne zu sinken, wo ich stehe, ich werde Teil des Sandes
He covers me like the sea, like a wave
Er bedeckt mich wie das Meer, wie eine Welle
Verse--
Vers--
The road is turning for me, the road is turning for you
Die Straße wendet sich für mich, die Straße wendet sich für dich
The light is red like a fire, but you drive on through
Die Ampel ist rot wie ein Feuer, aber Sie fahren weiter
I stay behind and hear you call
Ich bleibe zurück und höre dich rufen
"You should have known this from the start"
„Das hätte man von Anfang an wissen müssen“
I'm left with, I'm left with a piece of my heart
Mir bleibt ein Stück meines Herzens
Chorus--
Chor--
Cause you come and go again like the tide
Denn du kommst und gehst wieder wie die Flut
While on the shoreline I stand washed of my pride
Während ich an der Küste stehe, werde ich von meinem Stolz befreit
And the truth I keep pushing aside
Und die Wahrheit schiebe ich immer wieder beiseite
Is that it's time to walk away
Ist es Zeit, wegzugehen?
You come and go again like the tide
Du kommst und gehst wieder wie die Flut
While on the shoreline I stand washed of my pride
Während ich an der Küste stehe, werde ich von meinem Stolz befreit
And the truth I keep pushing aside
Und die Wahrheit schiebe ich immer wieder beiseite
Is that it's time to walk away
Ist es Zeit, wegzugehen?
It's time to walk away
Es ist Zeit wegzugehen
It's time to walk away, yeah
Es ist Zeit wegzugehen, ja
It's time to walk away
Es ist Zeit wegzugehen
I'm walking away, yeah
Ich gehe weg, ja
I'm walking away
Ich gehe weg

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.