Walk Away Letra Traducción al Español

Bree Sharp - Aléjate

by Bree Sharp

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bree Sharp Walk Away

Walk Away - Bree Sharp
Aléjate - Bree Sharp
Verse--
Verso--
The moon is pulling at me, the moon is pulling at you
La luna está tirando de mí, la luna está tirando de ti
You swear to me it's the sun that's shining through
Me juras que es el sol el que brilla
It's hard to push for the truth when lies are easy to find
Es difícil presionar por la verdad cuando las mentiras son fáciles de encontrar
I'm left with, I'm left with this trouble in mind
Me quedo, me quedo con este problema en mente
I'm left to counting the days
me queda contar los dias
While my life drifts away
Mientras mi vida se aleja
Chorus--
Coro--
Cause you come and go again like the tide
Porque vienes y vas otra vez como la marea
While on the shoreline I stand washed of my pride
Mientras estoy en la costa me quedo lavado de mi orgullo
And the truth I keep pushing aside
Y la verdad sigo haciendo a un lado
Is that it's time to walk away
¿Es que es hora de alejarse?
Verse--
Verso--
Big guns are pointed at me, big guns are pointed at you
Las armas grandes me apuntan a mí, las armas grandes te apuntan a ti
Everybody's waitin' to see what we're gonna do
Todos están esperando para ver qué vamos a hacer
You spin around and disappear under the floor where I stand
Te das la vuelta y desapareces bajo el suelo donde estoy
I'm left with, I'm left with a bag in my hand
Me quedo, me quedo con una bolsa en la mano
I'm left to counting the days
me queda contar los dias
While my life drifts away
Mientras mi vida se aleja
Chorus--
Coro--
Cause you come and go again like the tide
Porque vienes y vas otra vez como la marea
While on the shoreline I stand washed of my pride
Mientras estoy en la costa me quedo lavado de mi orgullo
And the truth I keep pushing aside
Y la verdad sigo haciendo a un lado
Is that it's time to walk away
¿Es que es hora de alejarse?
Bridge--
Puente--
Night closes in, but I hear the water rush in
La noche se acerca, pero escucho el agua entrar
To his song I'm a slave
A su canción soy un esclavo
I start to sink where I stand, I become part of the sand
Empiezo a hundirme donde estoy, me vuelvo parte de la arena
He covers me like the sea, like a wave
Me cubre como el mar, como una ola.
Verse--
Verso--
The road is turning for me, the road is turning for you
El camino gira para mí, el camino gira para ti.
The light is red like a fire, but you drive on through
La luz es roja como un fuego, pero sigues adelante.
I stay behind and hear you call
Me quedo atrás y te escucho llamar
"You should have known this from the start"
"Deberías haberlo sabido desde el principio"
I'm left with, I'm left with a piece of my heart
Me quedo, me quedo con un pedazo de mi corazón
Chorus--
Coro--
Cause you come and go again like the tide
Porque vienes y vas otra vez como la marea
While on the shoreline I stand washed of my pride
Mientras estoy en la costa me quedo lavado de mi orgullo
And the truth I keep pushing aside
Y la verdad sigo haciendo a un lado
Is that it's time to walk away
¿Es que es hora de alejarse?
You come and go again like the tide
Vienes y vas de nuevo como la marea
While on the shoreline I stand washed of my pride
Mientras estoy en la costa me quedo lavado de mi orgullo
And the truth I keep pushing aside
Y la verdad sigo haciendo a un lado
Is that it's time to walk away
¿Es que es hora de alejarse?
It's time to walk away
Es hora de alejarse
It's time to walk away, yeah
Es hora de alejarse, sí
It's time to walk away
Es hora de alejarse
I'm walking away, yeah
Me estoy alejando, si
I'm walking away
me estoy alejando

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.