Desert Sunrise Testo Traduzione Italiana
Brett Dennen - Alba nel deserto
by Brett Dennen
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Brett Dennen - Desert Sunrise
Brett Dennen - Alba nel deserto
Original tab by Eric Frenkil
Scheda originale di Eric Frenkil
Additions/changes made by Justin
Aggiunte/modifiche apportate da Justin
INTRO - Play chords twice:
INTRO - Suona gli accordi due volte:
VERSE I - Continue Chords from intro
VERSO I - Continua Accordi dall'introduzione
A desert sunrise, you warm my soul
Un'alba nel deserto, mi riscaldi l'anima
painting me in shades of clay, covering me whole.
dipingendomi con sfumature di argilla, coprendomi interamente.
And I'm a lizard, sun bathing in
E io sono una lucertola che prende il sole
your radiance. Oh I call you out of hiding.
il tuo splendore. Oh, ti chiamo fuori dal nascondiglio.
So sweet, so sweet you are.
Così dolce, così dolce sei.
If I could only have a taste, wrap my lips around your flavor.
Se solo potessi avere un assaggio, avvolgerei le mie labbra intorno al tuo sapore.
Just because you are you, just because you are,
Solo perché sei tu, solo perché sei,
So beautiful...
Così bello...
And I've been waiting all this life, in the company of one,
E ho aspettato tutta questa vita, in compagnia di uno,
and I know I am young but I don't want to be alone.
e so di essere giovane ma non voglio restare solo.
If you could only just, consider the two of us,
Se solo potessi considerare noi due,
and I know darling I could be so good to you.
e so, tesoro, che potrei essere così buono con te.
C/G B/G Am7 > > > >
DO/SOL SI/SOL Am7 > > > >
B/G Em9(no 5) Cmaj7 Am7 ~hold
B/G Em9(no 5) Cmaj7 Am7 ~mantieni
B/G Em9(no 5)
B/G Em9(n. 5)
I see you risin', upon the horizon,
Ti vedo sorgere, all'orizzonte,
bringin' light into the day and I am, coastin' on your rays.
porto la luce nel giorno e io sto costeggiando i tuoi raggi.
B/G Em9(no 5)
B/G Em9(n. 5)
When I awoke you spoke through the mist of a misty bliss,
Quando mi sono svegliato, hai parlato attraverso la nebbia di una beatitudine nebbiosa,
casting shadows, on all my dismal yesterdays.
gettando ombre su tutti i miei tristi ieri.
B/G Em9(no 5)
B/G Em9(n. 5)
Do you remember that you told me darlin',
Ti ricordi che mi hai detto tesoro,
that I was so real? I tell you all my tears for you are real.
che ero così reale? Ti dico che tutte le mie lacrime per te sono vere.
B/G Em9(no 5)
B/G Em9(n. 5)
And we'll cross that bridge again someday.
E un giorno attraverseremo di nuovo quel ponte.
Cmaj7 Am7 > >
Cmaj7 Am7 > >
I know we will, I hope we will.
So che lo faremo, lo spero.
VERSE 2 - Use chords from intro
VERSO 2 - Usa gli accordi dell'introduzione
A Desert sunset, a lullaby.
Un tramonto nel deserto, una ninna nanna.
If I could give it all to you, if you'd only let me try.
Se potessi darti tutto, se solo mi lasciassi provare.
You sing so sweetly, its my only wish.
Canti così dolcemente, è il mio unico desiderio.
Music drips from your lips like sweet sips of a summer's kiss (summer raindrops)
La musica gocciola dalle tue labbra come dolci sorsi di un bacio estivo (gocce di pioggia estive)
so precious, Tongues twist.
così prezioso, le lingue si torcono.
CHORUS (Repeat From Above)
CORO (ripetere dall'alto)
REFRAIN (Repeat From Above)
RITORNO (ripetere dall'alto)
VERSE 3 - Use chords from intro
VERSO 3 - Usa gli accordi dell'introduzione
Desert moonrise, into the night.
Il sorgere della luna nel deserto, nella notte.
Before we lay our heads to rest, I wish to walk under the splendorous starlight.
Prima di riposare, desidero camminare sotto la splendida luce delle stelle.
Sing so sweetly, it's the sweetest sound,
Canta così dolcemente, è il suono più dolce,
and I've become weak in the knees, and I drop down and kiss the ground.
e mi si indeboliscono le ginocchia, e cado a terra e bacio la terra.
And all my cares, lie far below.
E tutte le mie preoccupazioni giacciono molto più in basso.
In this earth I wish to die, in this hearth my fire grows.
In questa terra voglio morire, in questo focolare cresce il mio fuoco.
OUTRO - Repeat intro chords twice.
OUTRO - Ripete due volte gli accordi introduttivi.
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
