There Is So Much More Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Brett Dennen - Çok Daha Fazlası Var

by Brett Dennen

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brett Dennen There Is So Much More

There Is So Much More ? Brett Dennen
Çok Daha Fazlası Var mı? Brett Dennen
From the album: So Much More
Albümden: Çok Daha Fazlası
Email: wsulze1@lsu.edu
E-posta: wsulze1@lsu.edu
Great song by Brett Dennen that's pretty easy to play. The whole song is picked with a
Brett Dennen'in harika şarkısı, çalması oldukça kolay. Şarkının tamamı bir
basic pattern shown below with E as an example. If you like this song, you'll ove his
Aşağıda örnek olarak E ile gösterilen temel desen. Bu şarkıyı beğendiyseniz ona bayılacaksınız
stuff, so go support him by buying his new CD or visit his webiste at www.brettdennen.com
yeni CD'sini satın alarak ona destek olun veya www.brettdennen.com adresindeki web sitesini ziyaret edin.
If you want to mix it up a little bit, you can walk up to E from the A at the end of the
Biraz karıştırmak isterseniz caddenin sonundaki A'dan E'ye doğru yürüyebilirsiniz.
and bridges with
ve köprüler
Go straight back in to picking here
Hemen burayı seçmeye geri dönün
Intro: E - - - -
Giriş: E - - - -
A ? C#m - A ? C#m ?
A mı? C#m - A ? Santimetre ?
A ? C#m - A ? E ?
A ? C#m - A ? E mi?
When I heard the news, my heart fell on the floor
Haberi duyunca kalbim yere düştü
I was on a plane, on my way to Baltimore
Baltimore'a giderken uçaktaydım
In these troubled times it's hard enough as is
Bu sıkıntılı zamanlarda zaten yeterince zor
My soul has known a better life than this
Ruhum bundan daha iyi bir hayat biliyordu
I wondered how so many could be in so much pain
Bu kadar çok kişinin nasıl bu kadar acı çekebileceğini merak ettim
While others don't seem to feel a thing
Diğerleri hiçbir şey hissetmiyor gibi görünürken
And then I curse my whiteness and I get so damn depressed
Ve sonra beyazlığıma lanet okuyorum ve çok depresyona giriyorum
In a world of suffering why should I be so blessed
Acı çeken bir dünyada neden bu kadar kutsanayım ki?
Bridge: A - C#m - X3
Köprü: A - C#m - X3
I heard about a woman who lives in Colorado
Colorado'da yaşayan bir kadının hikayesini duydum
She built a monument of sorrow behind her garage door
Garaj kapısının arkasına bir üzüntü anıtı inşa etti
Where every day she prays for all whom are born
Her gün doğan herkes için dua ettiği yer
And all who souls are passed on
Ve ruhları aktarılan herkesin
Sometimes my trouble gets so thick
Bazen dertlerim o kadar yoğunlaşıyor ki
I can't see how I'm gonna get through it
Bunu nasıl atlatacağımı anlayamıyorum
But then I would rather be stuck up in a tree
Ama o zaman bir ağaca sıkışıp kalmayı tercih ederim
Then be tied to it
O zaman ona bağlan
Bridge: A ? C#m ? X2
Köprü: A mı? Santimetre ? X2
A ? C#m - (do do do do do)
A mı? C#m - (yap yap yap yap)
A ? C#m - (I know)
A mı? C#m - (biliyorum)
A ? C#m - X2
A mı? C#m - X2
A ? C#m - (there is so much more)
A mı? C#m - (çok daha fazlası var)
A ? E -
A mı? E-
I don't feel comfortable with the way that my clothes fit
Kıyafetlerimin üzerime oturması konusunda kendimi rahat hissetmiyorum
I can't get used to my body's limits
Vücudumun sınırlarına alışamıyorum
I got some fancy shoes to try and kick away these blues
Bu hüznü bir kenara atmak için süslü ayakkabılarım var
They cost a lot of money, but they aren't worth a thing
Çok paraya mal oluyorlar ama hiçbir şeye değmiyorlar
I want to free my feet from the broken glass and concrete
Ayaklarımı kırık cam ve betondan kurtarmak istiyorum
I need to get out of this city
Bu şehirden çıkmam lazım
Lay upon the ground stare a whole in the sky
Yere uzanıp bütünüyle gökyüzüne bakıyorum
Wondering where I go when I die
Öldüğümde nereye gideceğimi merak ediyorum
When I die
öldüğümde
Bridge: A ? C#m ? X3
Köprü: A mı? Santimetre ? X3
A ? E -
A mı? E-
E to finish
Bitirmek için E
That's it! E-mail me if you have any questions, or if you're having difficulty with the
İşte bu! Herhangi bir sorunuz varsa veya sorun yaşıyorsanız bana e-posta gönderin
pattern.
desen.

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.