Rosemary Liedtext Deutsche Übersetzung

Brian Fallon – Rosemary

by Brian Fallon

🌐 Deutsch çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Brian Fallon Rosemary

VRS 1
VRS 1
I heard you say you don't feel right
Ich habe gehört, dass du gesagt hast, dass du dich nicht richtig fühlst
and something must've changed inside
Und irgendetwas muss sich im Inneren verändert haben
she said i still love the bands and the boy down the street
Sie sagte, ich liebe die Bands und den Jungen von der Straße immer noch
but everybody else gives me the creeps
aber alle anderen machen mir Angst
and there's a hole in you now
Und da ist jetzt ein Loch in dir
like the windshield was taken out
als ob die Windschutzscheibe herausgenommen worden wäre
everybody's hurt and mine ain't the worst
Jeder ist verletzt und meiner ist nicht der Schlimmste
but it's mine and i'm feeling it now
Aber es ist meins und ich fühle es jetzt
sometimes i think its haunted inside this house
Manchmal denke ich, dass es in diesem Haus spukt
HORUS 1
Horus 1
and I hear you crying over the phone
und ich höre dich am Telefon weinen
where have all the good times gone?
Wo sind all die guten Zeiten geblieben?
down in a glass, of shouting matches
unten in einem Glas, von schreienden Streichhölzern
lost in the songs they don't write anymore
verloren in den Liedern, die sie nicht mehr schreiben
Hey hey hey, its alright
Hey hey hey, es ist alles in Ordnung
i ain't trying to bring you down tonight.
Ich versuche heute Abend nicht, dich zu Fall zu bringen.
oh my my, she said i don't mind
Oh mein Gott, sie sagte, es macht mir nichts aus
I'm just so tired of the empty sheets I sleep beside
Ich habe die leeren Laken, neben denen ich schlafe, einfach so satt
INSTRUMNTL
INSTRUMNTL
VRS 2
VRS 2
heard you say its going all wrong
Ich habe gehört, dass du gesagt hast, es läuft alles schief
since when did the days and the nights get so long
Seit wann werden die Tage und Nächte so lang?
she said I still miss the scene and the dying breed
Sie sagte, ich vermisse die Szene und die sterbende Rasse immer noch
but now I'd settle for some some company
Aber jetzt würde ich mich mit etwas Gesellschaft zufrieden geben
and there were things that I did just so I could feel anything
und es gab Dinge, die ich tat, nur damit ich etwas fühlen konnte
but somewhere along something went off and I woke up with blood on my lips
Aber irgendwann passierte etwas und ich wachte mit Blut auf meinen Lippen auf
yeah there were nights I just did whatever I liked
Ja, es gab Abende, an denen ich einfach tat, was ich wollte
HORUS 2
Horus 2
and now I hear you crying over the phone
Und jetzt höre ich dich am Telefon weinen
where have all the good times gone?
Wo sind all die guten Zeiten geblieben?
down in a glass, of shouting matches
unten in einem Glas, von schreienden Streichhölzern
lost in the songs they don't write anymore
verloren in den Liedern, die sie nicht mehr schreiben
Hey hey hey, its alright
Hey hey hey, es ist alles in Ordnung
i ain't trying to bring you down tonight.
Ich versuche heute Abend nicht, dich zu Fall zu bringen.
oh my my, she said i don't mind
Oh mein Gott, sie sagte, es macht mir nichts aus
I'm just so tired of the empty sheets I sleep beside
Ich habe die leeren Laken, neben denen ich schlafe, einfach so satt
HORS URIN SOLO
HORS URIN SOLO
HORUS 3
Horus 3
and now I hear you crying over the phone
Und jetzt höre ich dich am Telefon weinen
where have all the good times gone?
Wo sind all die guten Zeiten geblieben?
down in a glass, of shouting matches
unten in einem Glas, von schreienden Streichhölzern
lost in the songs they don't write anymore
verloren in den Liedern, die sie nicht mehr schreiben
But hey hey hey, its alright
Aber hey, hey, es ist in Ordnung
i ain't trying to bring you down tonight.
Ich versuche heute Abend nicht, dich zu Fall zu bringen.
oh my my, she said i don't mind
Oh mein Gott, sie sagte, es macht mir nichts aus
cause maybe someday they're gonna love me back to life
Denn vielleicht werden sie mich eines Tages wieder lieben
(no lyrics) my name is Rosemary
(kein Liedtext) Mein Name ist Rosemary
you'd be lucky to meet me
Du hättest Glück, mich kennenzulernen
my name is Rosemary
mein Name ist Rosemary
and you'd be lucky if you get to hold me
und du hättest Glück, wenn du mich halten könntest
my name is Rosemary
mein Name ist Rosemary
and you'd be lucky to meet me?
Und du hättest Glück, mich kennenzulernen?

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.