Like a Honeycomb Paroles Traduction Française
British Sea Power - Comme un nid d'abeilles
British Sea Power - Like a Honeycomb paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Like A Honeycomb by British Sea Power
Comme un nid d'abeille par British Sea Power
from 'Open Season'
de « Saison ouverte »
Intro A Em D
Intro A Em D
Mother
Mère
Maiden aunt or brother
Tante ou frère de jeune fille
On the masonary, and there are others
Sur la maçonnerie, et il y en a d'autres
Like you, beheaded lover
Comme toi, amant décapité
In the cemetery
Au cimetière
Seems rather sad to me
Cela me semble plutôt triste
Oh seems rather sad to me
Oh, ça me semble plutôt triste
Oh amour centenary
Oh centenaire de l'amour
Available for all to see
Disponible à la vue de tous
(chorus)
(refrain)
But in between the morning and the evening light
Mais entre la lumière du matin et celle du soir
Is how the days go by
C'est comme ça que les jours passent
And in between the evening and the morning light
Et entre le soir et la lumière du matin
Oh don't the stars look nice
Oh, les étoiles ne sont-elles pas belles
But in between the evening and the morning light
Mais entre le soir et la lumière du matin
Is how the days go by
C'est comme ça que les jours passent
And in between the evening and the morning light
Et entre le soir et la lumière du matin
Oh don't the stars look nice
Oh, les étoiles ne sont-elles pas belles
repeat for verse
répéter pour le verset
(verse)
(verset)
At first the settings broke
Au début, les paramètres se sont cassés
Now the machinery stops
Maintenant, la machinerie s'arrête
And the country's all sectioned off
Et le pays est entièrement divisé
Like a honeycomb
Comme un nid d'abeille
Oh cells and foam
Oh cellules et mousse
Like separated bones
Comme des os séparés
Have you been waiting for long?
Vous attendez depuis longtemps ?
(chorus) D E A
(refrain) D E A
Oh in between the morning and the evening light
Oh, entre la lumière du matin et celle du soir
Is how the days go by
C'est comme ça que les jours passent
And in between the evening and the morning light
Et entre le soir et la lumière du matin
Oh don't the stars look nice
Oh, les étoiles ne sont-elles pas belles
In between the evening and the morning light
Entre le soir et la lumière du matin
Is how the days go by
C'est comme ça que les jours passent
And in between the evening and the morning light
Et entre le soir et la lumière du matin
Oh don't the stars look nice
Oh, les étoiles ne sont-elles pas belles
And oh, oh oh
Et oh, oh oh
Oh ain't it going well?
Oh, ça ne va pas bien ?
And oh, oh oh
Et oh, oh oh
But it's so hard to tell
Mais c'est si difficile à dire
It's like everything you never said
C'est comme tout ce que tu n'as jamais dit
But always meant to say
Mais j'ai toujours voulu dire
It's like everything you never did
C'est comme tout ce que tu n'as jamais fait
And did it anyway
Et je l'ai quand même fait
But in between the morning and the evening light
Mais entre la lumière du matin et celle du soir
It's how the days go by
C'est ainsi que passent les jours
In between the evening and the morning light
Entre le soir et la lumière du matin
Oh don't the stars look nice
Oh, les étoiles ne sont-elles pas belles
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
