Lovers in a Dangerous Time كلمات أغنية ترجمة عربية

بروس كوكبيرن - العشاق في زمن خطير

by Bruce Cockburn

Bruce Cockburn - Lovers in a Dangerous Time كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.

ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية

Lovers in a Dangerous Time - Bruce Cockburn
الترجمات: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Bruce Cockburn Lovers in a Dangerous Time

Actually, it's by Bruce Cockburn, but the ladies do a pretty decent version
في الواقع، إنه من تأليف بروس كوكبيرن، لكن السيدات يقدمن نسخة جيدة جدًا
of it too. This is how I do the song, not the same key as Cockburn, but
منه أيضًا. هذه هي الطريقة التي أقوم بها بالأغنية، وليس نفس مفتاح كوكبيرن، ولكن
you get the idea.
حصلت على هذه الفكرة.
Lovers in a Dangerous Time
عشاق في زمن خطير
Don't the hours grow shorter as the days go by
لا تقصر الساعات مع مرور الأيام
You never get to stop and open your eyes
لن تتمكن أبدًا من التوقف وفتح عينيك
One day you're waiting for the sky to fall
ذات يوم ستنتظر سقوط السماء
And next you're dazzled by the beauty of it all
وبعد ذلك سوف تنبهر بجمال كل شيء
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Lovers in a dangerous time
العشاق في زمن خطير
These fragile bodies of touch and taste
هذه الأجسام الهشة من اللمس والذوق
This vibrant skin, this hair like lace
هذه البشرة النابضة بالحياة، وهذا الشعر مثل الدانتيل
Spirits open to the thrust of grace
الأرواح منفتحة على قوة النعمة
Never a breath you can afford to waste
لا يوجد نفس يمكنك أن تضيعه أبدًا
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Lovers in a dangerous time
العشاق في زمن خطير
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Lovers in a dangerous time
العشاق في زمن خطير
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Sometimes you're made to feel as if your love's a crime
في بعض الأحيان تشعر وكأن حبك جريمة
But nothing worth having comes without some kind of fight
ولكن لا شيء يستحق أن يأتي دون نوع من القتال
You gotta kick at the darkness 'til it bleeds daylight
عليك أن ترفس الظلام حتى ينزف ضوء النهار
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Lovers in a dangerous time
العشاق في زمن خطير
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Lovers in a dangerous time
العشاق في زمن خطير
LOVERS IN A DANGEROUS TIME by Bruce Cockburn
عشاق في زمن خطير بقلم بروس كوكبيرن
Don't the hours grow shorter as the days go by
لا تقصر الساعات مع مرور الأيام
You never get to stop and open your eyes
لن تتمكن أبدًا من التوقف وفتح عينيك
One day you're waiting for the sky to fall
ذات يوم ستنتظر سقوط السماء
And next you're dazzled by the beauty of it all
وبعد ذلك سوف تنبهر بجمال كل شيء
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Lovers in a dangerous time
العشاق في زمن خطير
These fragile bodies of touch and taste
هذه الأجسام الهشة من اللمس والذوق
This vibrant skin this hair like lace
هذا الجلد النابض بالحياة هذا الشعر مثل الدانتيل
Spirits open to the thrust of grace
الأرواح منفتحة على قوة النعمة
Never a breath you can afford to waste
لا يوجد نفس يمكنك أن تضيعه أبدًا
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Lovers in a dangerous time
العشاق في زمن خطير
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Lovers in a dangerous time
العشاق في زمن خطير
INSTRUMENTAL:
مفيدة:
(SLOW) B C#m Asus2 F#m7 E B C#m Asus2
(بطيء) B C#m Asus2 F#m7 E B C#m Asus2
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Sometimes you're made to feel as if your love's a crime
في بعض الأحيان تشعر وكأن حبك جريمة
Nothing worth having comes without some kind of fight
لا شيء يستحق الحصول عليه يأتي دون نوع من القتال
Got to kick at the darkness till it bleeds daylight
يجب أن أركل الظلام حتى ينزف ضوء النهار
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
When you're lovers in a dangerous time
عندما تكونا عاشقين في وقت خطير
Lovers in a dangerous time
العشاق في زمن خطير
* "Here's a song that I like to play. *
* "هذه أغنية أحب أن أعزفها. *
* Print it out, play it and pass it around. *
* قم بطباعتها وتشغيلها وتمريرها. *
* If you like it, send me one of your favourites." *
*إذا أعجبك أرسل لي واحدة من المفضلة لديك." *

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.