Lovers in a Dangerous Time Paroles Traduction Française
Bruce Cockburn - Les amoureux dans une période dangereuse
Bruce Cockburn - Lovers in a Dangerous Time paroles et traduction française. Lis les lyrics originales avec la traduction en français, le sens de la chanson et d’autres langues.
Traduction française - voir les paroles originales
Actually, it's by Bruce Cockburn, but the ladies do a pretty decent version
En fait, c'est de Bruce Cockburn, mais les dames font une version plutôt correcte
of it too. This is how I do the song, not the same key as Cockburn, but
de cela aussi. C'est comme ça que je fais la chanson, pas la même tonalité que Cockburn, mais
you get the idea.
vous voyez l'idée.
Lovers in a Dangerous Time
Les amoureux dans une période dangereuse
Don't the hours grow shorter as the days go by
Les heures ne raccourcissent-elles pas à mesure que les jours passent
You never get to stop and open your eyes
Tu ne peux jamais t'arrêter et ouvrir les yeux
One day you're waiting for the sky to fall
Un jour tu attends que le ciel tombe
And next you're dazzled by the beauty of it all
Et ensuite tu es ébloui par la beauté de tout cela
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Lovers in a dangerous time
Les amoureux dans une période dangereuse
These fragile bodies of touch and taste
Ces corps fragiles du toucher et du goût
This vibrant skin, this hair like lace
Cette peau vibrante, ces cheveux comme de la dentelle
Spirits open to the thrust of grace
Des esprits ouverts à la poussée de la grâce
Never a breath you can afford to waste
Jamais un souffle que tu puisses te permettre de perdre
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Lovers in a dangerous time
Les amoureux dans une période dangereuse
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Lovers in a dangerous time
Les amoureux dans une période dangereuse
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Sometimes you're made to feel as if your love's a crime
Parfois, tu as l'impression que ton amour est un crime
But nothing worth having comes without some kind of fight
Mais rien qui vaut la peine ne vient sans une sorte de combat
You gotta kick at the darkness 'til it bleeds daylight
Tu dois donner un coup de pied dans l'obscurité jusqu'à ce qu'elle saigne la lumière du jour
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Lovers in a dangerous time
Les amoureux dans une période dangereuse
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Lovers in a dangerous time
Les amoureux dans une période dangereuse
LOVERS IN A DANGEROUS TIME by Bruce Cockburn
AMANTS DANS UNE TEMPS DANGEREUSE par Bruce Cockburn
Don't the hours grow shorter as the days go by
Les heures ne raccourcissent-elles pas à mesure que les jours passent
You never get to stop and open your eyes
Tu ne peux jamais t'arrêter et ouvrir les yeux
One day you're waiting for the sky to fall
Un jour tu attends que le ciel tombe
And next you're dazzled by the beauty of it all
Et ensuite tu es ébloui par la beauté de tout cela
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Lovers in a dangerous time
Les amoureux dans une période dangereuse
These fragile bodies of touch and taste
Ces corps fragiles du toucher et du goût
This vibrant skin this hair like lace
Cette peau vibrante, ces cheveux comme de la dentelle
Spirits open to the thrust of grace
Des esprits ouverts à la poussée de la grâce
Never a breath you can afford to waste
Jamais un souffle que tu puisses te permettre de perdre
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Lovers in a dangerous time
Les amoureux dans une période dangereuse
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Lovers in a dangerous time
Les amoureux dans une période dangereuse
INSTRUMENTAL:
INSTRUMENTAL :
(SLOW) B C#m Asus2 F#m7 E B C#m Asus2
(LENT) B C#m Asus2 F#m7 E B C#m Asus2
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Sometimes you're made to feel as if your love's a crime
Parfois, tu as l'impression que ton amour est un crime
Nothing worth having comes without some kind of fight
Rien de valable ne vient sans une sorte de combat
Got to kick at the darkness till it bleeds daylight
Je dois donner un coup de pied dans l'obscurité jusqu'à ce qu'elle saigne la lumière du jour
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
When you're lovers in a dangerous time
Quand vous êtes amants dans une période dangereuse
Lovers in a dangerous time
Les amoureux dans une période dangereuse
* "Here's a song that I like to play. *
* "Voici une chanson que j'aime jouer. *
* Print it out, play it and pass it around. *
* Imprimez-le, jouez-le et faites-le circuler. *
* If you like it, send me one of your favourites." *
* Si vous l'aimez, envoyez-moi un de vos favoris. *
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
