Born in the U.S.A. كلمات أغنية ترجمة عربية

بروس سبرينغستين - ولد في الولايات المتحدة الأمريكية.

by Bruce Springsteen

🌐 العربية çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen Born in the U.S.A.

Start out with clean guitar then put a bit of distortion on when the song kicks in fully.
ابدأ باستخدام جيتار نظيف ثم قم ببعض التشويه عند تشغيل الأغنية بالكامل.
For the faster parts of the song, strumming the chords instead of simply playing them and
بالنسبة للأجزاء الأسرع من الأغنية، يمكنك العزف على الأوتار بدلاً من مجرد العزف عليها
letting them ring could sound better.
السماح لهم بالرنين قد يبدو أفضل.
For the keyboard medley play this:
بالنسبة للوحة المفاتيح المتنوعة قم بتشغيل هذا:
Rythym:
الإيقاع:
Born down in a dead man's town
ولد في بلدة رجل ميت
The first kick I took was when I hit the ground
الركلة الأولى التي نفذتها كانت عندما ارتطمت بالأرض
End up like a dog that's been beat too much
سينتهي بك الأمر كالكلب الذي تعرض للضرب كثيرًا
Till you spend half your life just covering up
حتى تقضي نصف عمرك متسترًا فقط
Born in the U.S.A., I was born in the U.S.A.
لقد ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية، لقد ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية.
I was born in the U.S.A., born in the U.S.A. now
لقد ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية، ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية الآن
Got in a little hometown jam
حصلت في مربى مسقط رأس صغير
So they put a rifle in my hand
لذلك وضعوا بندقية في يدي
Sent me off to a foreign land
أرسلوني إلى أرض أجنبية
To go and kill the yellow man
للذهاب وقتل الرجل الأصفر
Born in the U.S.A., I was born in the U.S.A.
لقد ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية، لقد ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية.
I was born in the U.S.A., born in the U.S.A. now
لقد ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية، ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية الآن
Come back home to the refinery
أعود إلى المنزل إلى المصفاة
Hiring man said "Son if it was up to me"
قال الموظف "يا بني لو كان الأمر بيدي"
Went down to see my V.A. man
نزلت لرؤية V.A. رجل
He said "Son, don't you understand"
فقال يا بني أما تفهم
I had a brother at Khe Sahn
كان لدي أخ في خي ساهن
Fighting off the Viet Cong
محاربة الفيتكونغ
They're still there, he's all gone
إنهم ما زالوا هناك، لقد ذهب كل شيء
He had a woman he loved in Saigon
كان لديه امرأة أحبها في سايغون
I got a picture of him in her arms now
حصلت على صورة له بين ذراعيها الآن
Down in the shadow of the penitentiary
في ظل السجن
Out by the gas fires of the refinery
الخروج من حرائق الغاز في المصفاة
I'm ten years burning down the road
أنا عشر سنوات أحترق على الطريق
Nowhere to run ain't got nowhere to go
ليس هناك مكان للهرب، ليس هناك مكان تذهب إليه
Born in the U.S.A., I was born in the U.S.A.
لقد ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية، لقد ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية.
Born in the U.S.A., I'm a long gone Daddy in the U.S.A. now
ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية، لقد رحلت منذ فترة طويلة عن الأب في الولايات المتحدة الأمريكية الآن
Born in the U.S.A., Born in the U.S.A.
ولد في الولايات المتحدة الأمريكية، ولد في الولايات المتحدة الأمريكية.
Born in the U.S.A., I'm a cool rocking Daddy in the U.S.A. now
ولدت في الولايات المتحدة الأمريكية، وأنا أب رائع في الولايات المتحدة الآن

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.