My Hometown Testo Traduzione Italiana

Bruce Springsteen-La mia città natale

by Bruce Springsteen

🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Bruce Springsteen My Hometown

Bruce Springsteen
Bruce Springsteen
MY HOMETOWN (from the album "Born in the USA")
LA MIA CITTÀ NATALE (dall'album "Born in the USA")
INTRO: E/A A E/A A D A E Esus E Esus E A D
INTRO: E/A A E/A A D A E Gesù E Gesù E A D
I was eight years old and running with a dime in my hand
Avevo otto anni e correvo con una monetina in mano
Into the bus stop to pick up a paper for my old man
Alla fermata dell'autobus per prendere un giornale per il mio vecchio
s
s
I'd sit on his lap in that big old Buick and steer as we drove through town
Mi sedevo sulle sue ginocchia in quella vecchia Buick e guidavo mentre attraversavamo la città
He'd tousle my hair and say son take a good look around
Mi scompigliava i capelli e diceva: figliolo, guardati bene intorno
s
s
This is your hometown, this is your hometown
Questa è la tua città natale, questa è la tua città natale
This is your hometown, this is your hometown
Questa è la tua città natale, questa è la tua città natale
In `65 tension was running high at my high school
Nel '65 la tensione era alle stelle nel mio liceo
There was a lot of fights between the black and white
C'erano molti scontri tra bianchi e neri
There was nothing you could do
Non c'era niente che potevi fare
Two cars at a light on a Saturday night in the back seat there was a gun
Due auto al semaforo di sabato sera, sul sedile posteriore c'era una pistola
Words were passed in a shotgun blast
Le parole furono scambiate con un colpo di fucile
Troubled times had come to my hometown
Nella mia città natale erano arrivati tempi difficili
My hometown, my hometown, my hometown
La mia città natale, la mia città natale, la mia città natale
Now Main Street's whitewashed windows and vacant stores
Ora le finestre imbiancate di Main Street e i negozi vuoti
Seems like there ain't nobody wants to come down here no more
Sembra che non ci sia più nessuno che voglia venire quaggiù
They're closing down the textile mill across the railroad tracks
Stanno chiudendo la fabbrica tessile oltre i binari della ferrovia
Foreman says these jobs are going boys and they ain't coming back to
Foreman dice che questi lavori stanno andando bene e non torneranno più
Your hometown, your hometown, your hometown, your hometown
La tua città natale, la tua città natale, la tua città natale, la tua città natale
Last night me and Kate we laid in bed talking about getting out
Ieri sera io e Kate siamo rimasti a letto parlando di come uscire
Packing up our bags maybe heading south
Fare le valigie magari dirigerci a sud
I'm thirty-five we got a boy of our own now
Ho trentacinque anni e adesso abbiamo un figlio nostro
Last night I sat him up behind the wheel and said son take a good look around
Ieri sera l'ho fatto sedere al volante e gli ho detto, figliolo, guardati bene intorno
This is your hometown
Questa è la tua città natale
CHORD FORMATIONS:
FORMAZIONI DI ACCORDI:
F#m 2 4 4 2 2 2 (Bar on 2nd fret)
Fa#m 2 4 4 2 2 2 (Battuta sul 2° tasto)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.