Mysterious Ways Songtekst Nederlandse Vertaling
Bryan Adams - Mysterieuze manieren
by Bryan Adams
🌐 Nederlands çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
Original tune with 4th fret capo.
Origineel deuntje met capo op de 4e fret.
- important #1 : adapt capo to your own voice
- belangrijk #1: pas capo aan je eigen stem aan
- important #2 : chords are written from capo
- belangrijk #2: akkoorden worden geschreven vanuit capo
Verse #1
Vers #1
Just when I thought I had it figured out,
Net toen ik dacht dat ik het doorhad,
Just when I thought I had the answers,
Net toen ik dacht dat ik de antwoorden had,
You came along so full of promises,
Je kwam zo vol beloften langs,
Full of grace and second chances.
Vol gratie en tweede kansen.
Verse #2
Vers #2
For a while I tried to shut it out,
Een tijdje probeerde ik het buiten te sluiten,
For a while I tried to fight it,
Een tijdje heb ik geprobeerd ertegen te vechten,
But now I see that there just ain't no use,
Maar nu zie ik dat het gewoon geen zin heeft,
There ain't no reason to deny it.
Er is geen reden om het te ontkennen.
horus
horus
Oh, you just never know, no you don't,
Oh, je weet het gewoon nooit, nee dat weet je niet
That the world is full of mysteries,
Dat de wereld vol mysteries is,
Full of magic and of wonder,
Vol magie en verwondering,
There's so much more than what we see,
Er is zoveel meer dan wat we zien,
Can't explain this spell I'm under,
Ik kan deze betovering waarin ik verkeer niet verklaren,
Every time I look upon your face,
Elke keer als ik naar je gezicht kijk,
I'm constantly amazed,
Ik ben voortdurend verbaasd,
And love moves through my days,
En liefde beweegt door mijn dagen,
In mysterious ways.
Op mysterieuze manieren.
Verse #3
Vers #3
They say the heart is shaped just like a fist,
Ze zeggen dat het hart de vorm heeft van een vuist,
Holding in its feelings,
Vasthoudend aan zijn gevoelens,
I say the heart is like an open hand,
Ik zeg dat het hart is als een open hand,
Holding out and healing.
Volhouden en genezen.
instrumental
instrumentaal
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
