Tigresa كلمات أغنية ترجمة عربية
كايتانو فيلوسو - النمرة
Caetano Veloso - Tigresa كلمات الأغنية مع الترجمة العربية. اقرأ lyrics الأصلية ومعناها بالعربية وترجمات أخرى بعدة لغات.
ترجمة عربية - عرض كلمات الأغنية الأصلية
Tom: E
توم: و
(intro 3x) C#m B
(مقدمة 3x) C#m B
Uma tigresa de unhas negras e ris cor de mel
نمرة بأظافر سوداء وعيون بلون العسل
Uma mulher, uma beleza que me aconteceu
امرأة، الجمال الذي حدث لي
Esfregando a pele de ouro marrom do seu corpo contra o meu
فرك الجلد البني الذهبي لجسمك ضدي
Me falou que o mal bom e o bem cruel
قال لي أن الشر خير والخير قاسي
Enquanto os pelos dessa deusa tremem ao vento ateu
بينما يرتجف شعر هذه الإلهة في الريح الملحدة
Ela me conta, sem certeza, tudo que viveu
تحكي لي، دون يقين، كل ما عاشته
Que gostava de poltica em mil novecentos e setenta e seis
من أحب السياسة في عام تسعة عشر وستة وسبعين
E hoje dana no Frenetic Dancing Days
واليوم أرقص في أيام الرقص المحموم
Ela me conta que era atriz e trabalhou no "Hair"
أخبرتني أنها كانت ممثلة وعملت في "الشعر"
Com alguns homens foi feliz, com outros foi mulher
مع بعض الرجال كان سعيدًا، ومع آخرين كان امرأة
Que tem muito dio no corao, que tem dado muito amor
من لديه الكثير من الكراهية في قلبه، ومن أعطى الكثير من الحب
E espalhado muito prazer e muita dor
ونشر الكثير من المتعة والكثير من الألم
Mas ela ao mesmo tempo diz que tudo vai mudar
لكنها في نفس الوقت تقول أن كل شيء سيتغير
Porque ela vai ser o que quis, inventando um lugar
لأنها ستكون ما أرادت، اختراع مكان
Onde a gente e a natureza feliz vivam sempre em comunho
حيث يعيش الناس والطبيعة السعيدة دائمًا معًا
E a tigresa possa mais do que um leo
والنمرة يمكن أن تكون أكثر من أسد
As garras da felina me marcaram o corao
مخالب القطط ميزت قلبي
Mas as besteiras de menina que ela disse no
لكن الهراء البنت الذي قالته في
E eu corri para o violo, num lamento, e a manh nasceu azul
وركضت إلى الجيتار، في رثاء، وأشرق الصباح باللون الأزرق
Como bom poder tocar um instrumento
كم هو جيد أن تكون قادرًا على العزف على آلة موسيقية
(base solo) C# F#m C#m A
(قاعدة منفردة) C# F#m C#m A
(repete versos)
(يكرر الآيات)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
