Tigresa Liedtext Deutsche Übersetzung
Caetano Veloso – Tigerin
Caetano Veloso - Tigresa Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.
Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen
Tom: E
Tom: Und
(intro 3x) C#m B
(Intro 3x) C#m B
Uma tigresa de unhas negras e ris cor de mel
Eine Tigerin mit schwarzen Nägeln und honigfarbenen Augen
Uma mulher, uma beleza que me aconteceu
Eine Frau, eine Schönheit, die mir passiert ist
Esfregando a pele de ouro marrom do seu corpo contra o meu
Reibe die goldbraune Haut deines Körpers an meiner
Me falou que o mal bom e o bem cruel
Er sagte mir, dass das Böse gut und das Gute grausam sei
Enquanto os pelos dessa deusa tremem ao vento ateu
Während das Haar dieser Göttin im atheistischen Wind zittert
Ela me conta, sem certeza, tudo que viveu
Sie erzählt mir ohne Gewissheit alles, was sie erlebt hat
Que gostava de poltica em mil novecentos e setenta e seis
Wer mochte Politik im Jahr 1976?
E hoje dana no Frenetic Dancing Days
Und heute tanzen Sie bei den Frenetic Dancing Days
Ela me conta que era atriz e trabalhou no "Hair"
Sie erzählt mir, dass sie Schauspielerin war und an „Hair“ mitgearbeitet hat.
Com alguns homens foi feliz, com outros foi mulher
Bei manchen Männern war er glücklich, bei anderen war er eine Frau
Que tem muito dio no corao, que tem dado muito amor
Der viel Hass in seinem Herzen trägt, der viel Liebe gegeben hat
E espalhado muito prazer e muita dor
Und viel Freude und viel Schmerz verbreiten
Mas ela ao mesmo tempo diz que tudo vai mudar
Aber gleichzeitig sagt sie, dass sich alles ändern wird
Porque ela vai ser o que quis, inventando um lugar
Denn sie wird sein, was sie wollte: einen Ort erfinden
Onde a gente e a natureza feliz vivam sempre em comunho
Wo Menschen und glückliche Natur immer zusammenleben
E a tigresa possa mais do que um leo
Und die Tigerin kann mehr als ein Löwe sein
As garras da felina me marcaram o corao
Die Krallen der Katze markierten mein Herz
Mas as besteiras de menina que ela disse no
Aber der mädchenhafte Unsinn, den sie in der
E eu corri para o violo, num lamento, e a manh nasceu azul
Und ich rannte wehklagend zur Gitarre, und der Morgen dämmerte blau
Como bom poder tocar um instrumento
Wie gut ist es, ein Instrument spielen zu können
(base solo) C# F#m C#m A
(Solobasis) C# F#m C#m A
(repete versos)
(wiederholt Verse)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
