Word Up! Letra Traducción al Español

Cameo - ¡Palabra arriba!

by Cameo

🌐 Español çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cameo Word Up!

18th June 2013
18 de junio de 2013
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :||(x2)
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :||(x2)
Yoh, pretty ladies, a - round the world,
Yoh, bellas damas, alrededor del mundo,
Got a weird thing to show you, so tell all the boys and girls,
Tengo algo raro que mostrarte, así que díselo a todos los niños y niñas.
Tell your brother, your sister, and your momma too,
Dile a tu hermano, a tu hermana y a tu mamá también,
'Cause we're a - bout to go down, and you know just what to do!
¡Porque estamos a punto de caer y tú sabes exactamente qué hacer!
Wave your hands in the air, like you don't care,
Agita tus manos en el aire, como si no te importara.
Glide by the people as they start to look and stare,
Deslízate junto a la gente mientras empiezan a mirar y mirar fijamente,
Do your dance,... do your dance, do your dance quick, mama,
Haz tu baile,... haz tu baile, haz tu baile rápido, mamá,
Come on, baby, tell me what's the word?
Vamos, cariño, dime ¿cuál es la palabra?
A - word up! Every - body say,
A - ¡palabra arriba! Todo el mundo dice:
When you hear the call, you got to get it under way,
Cuando escuches la llamada, debes ponerla en marcha.
Word up! It's the code word, no matter where you say it,
¡Arriba la voz! Es la palabra clave, no importa dónde la digas,
You know that you'll be heard!
¡Sabes que serás escuchado!
Now all you sucker DJ's who think you're fly,
Ahora todos los DJ tontos que piensan que son voladores,
There's got to be a reason, and we know the reason why,
Tiene que haber una razón, y sabemos la razón,
You try to put on those airs, and act real cool,
Intentas dar esos aires y actuar muy bien.
But you got to re - al - ise that you're acting like fools!
¡Pero tienes que darte cuenta de que estás actuando como tontos!
If there's music we can use it, we're free to dance,
Si hay música podemos usarla, somos libres de bailar.
We don't have the time for psy - cho - logical romance,
No tenemos tiempo para romances psicológicos,
No ro - mance, no romance, no romance for me, momma,
No hay romance, no hay romance, no hay romance para mí, mamá,
Come on, baby, tell me what's the word?
Vamos, cariño, dime ¿cuál es la palabra?
A - word up! Every - body say, when you hear the call,
A - ¡palabra arriba! Todos dicen, cuando escuchan la llamada,
You got to get it under way! Owww!
¡Tienes que ponerlo en marcha! ¡Owww!
||: /_/ /_/ / /_/ | /_/ / /_/ / :||(x4)
||: /_/ /_/ / /_/ | /_/ / /_/ / :||(x4)
| / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / |
| / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / |
| / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ |
| / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ |
Come on, all you people sing...
Vamos, todos ustedes canten...
||: W - O - R - D... UP! W - O - R - D... UP! :||x4
||: W - O - R - D... ¡ARRIBA! W - O - R - D... ¡ARRIBA! :||x4
(no chords, scrub rythmn) F# E F# A
(sin acordes, ritmo de fregado) F# E F# A
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | W - O - R - D... UP! :||x2
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | W - O - R - D... ¡ARRIBA! :||x2
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :||(Repeat)
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :||(Repetir)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.