Word Up! Testo Traduzione Italiana
Cameo - Parola in alto!
by Cameo
🌐 Italiano çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
18th June 2013
18 giugno 2013
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :||(x2)
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :||(x2)
Yoh, pretty ladies, a - round the world,
Yoh, belle signore, in giro per il mondo,
Got a weird thing to show you, so tell all the boys and girls,
Ho una cosa strana da mostrarti, quindi dillo a tutti i ragazzi e le ragazze:
Tell your brother, your sister, and your momma too,
Dillo a tuo fratello, a tua sorella e anche a tua mamma,
'Cause we're a - bout to go down, and you know just what to do!
Perché stiamo per affondare e tu sai cosa fare!
Wave your hands in the air, like you don't care,
Agita le mani in aria, come se non ti importasse,
Glide by the people as they start to look and stare,
Scivola accanto alle persone mentre iniziano a guardare e fissare,
Do your dance,... do your dance, do your dance quick, mama,
Fai la tua danza,... fai la tua danza, fai la tua danza veloce, mamma,
Come on, baby, tell me what's the word?
Avanti, tesoro, dimmi qual è la parola?
A - word up! Every - body say,
A - parola! Tutti dicono:
When you hear the call, you got to get it under way,
Quando senti la chiamata, devi metterla in moto,
Word up! It's the code word, no matter where you say it,
Parola! È la parola in codice, non importa dove la dici,
You know that you'll be heard!
Sai che sarai ascoltato!
Now all you sucker DJ's who think you're fly,
Ora tutti voi stupidi DJ che pensate di volare,
There's got to be a reason, and we know the reason why,
Ci deve essere una ragione, e noi sappiamo il motivo per cui,
You try to put on those airs, and act real cool,
Cerchi di darti quelle arie e di comportarti davvero bene,
But you got to re - al - ise that you're acting like fools!
Ma devi renderti conto che ti comporti da stupido!
If there's music we can use it, we're free to dance,
Se c'è musica possiamo usarla, siamo liberi di ballare,
We don't have the time for psy - cho - logical romance,
Non abbiamo tempo per il romanticismo psicologico,
No ro - mance, no romance, no romance for me, momma,
Niente romanticismo, niente romanticismo, niente romanticismo per me, mamma,
Come on, baby, tell me what's the word?
Avanti, tesoro, dimmi qual è la parola?
A - word up! Every - body say, when you hear the call,
A - parola! Tutti dicono, quando senti la chiamata,
You got to get it under way! Owww!
Devi metterlo in moto! Owww!
||: /_/ /_/ / /_/ | /_/ / /_/ / :||(x4)
||: /_/ /_/ / /_/ | /_/ / /_/ / :||(x4)
| / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / |
| / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / |
| / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ |
| / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ |
Come on, all you people sing...
Avanti, voi tutti cantate...
||: W - O - R - D... UP! W - O - R - D... UP! :||x4
||: W - O - R - D... SU! W - O - R - D... SU! :||x4
(no chords, scrub rythmn) F# E F# A
(nessun accordo, ritmo scrub) F# E F# A
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | W - O - R - D... UP! :||x2
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | W - O - R - D... SU! :||x2
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :||(Repeat)
||: / /_/ / / | /_/ /_/ / / | / /_/ / /_/ | /_/ /_/ / / :||(Ripeti)
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
