Love Is a Shield Versuri Traducere în Română
Camuflaj - Dragostea este un scut
by Camouflage
🌐 Română çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın
"love is a shield" - camouflage
„dragostea este un scut” - camuflaj
chorus_start
chorus_start
| Love is a shield, to hide behind, love is a field to grow inside,
| Dragostea este un scut, pentru a te ascunde în spate, iubirea este un câmp în care să crești înăuntru,
| and when I sometimes close my eyes, my mind starts spinning round.
| iar când închid uneori ochii, mintea mea începe să se învârtească.
| Love is a baby in a mother's arms, love is your breath which makes me warm,
| Dragostea este un bebeluș în brațele unei mame, iubirea este respirația ta care mă face cald,
| and when I sometimes close my eyes, my mind starts spinning round.
| iar când închid uneori ochii, mintea mea începe să se învârtească.
chorus_end
chorus_end
verse 1_start
versetul 1_start
| Dm F G#
| Dm F G#
| There is a feeling flows through me,
| Un sentiment curge prin mine,
| D# Dm
| D# Dm
| when you are near, you make it real
| când ești aproape, îl faci real
| and we could live for this ideal.
| și am putea trăi pentru acest ideal.
| Dm F G#
| Dm F G#
| And all the pictures we run through,
| Și toate pozele prin care trecem,
| D# Dm
| D# Dm
| seem to be perfect, seem to be true.
| par a fi perfect, par a fi adevărat.
| F G# Bb C
| F G# Bb C
| But nothing is quite forever, especially staying together.
| Dar nimic nu este pentru totdeauna, mai ales dacă rămânem împreună.
verse 1_end
versetul 1_sfârşit
verse 2_start
versetul 2_start
| Dm F G#
| Dm F G#
| I don't care now what comes along,
| Nu-mi pasă acum ce vine,
| D# Dm F
| D# Dm F
| what counts is us, no matter what will be,
| ceea ce contează suntem noi, indiferent ce va fi,
| just this naivety.
| doar naivitatea asta.
| Dm F G#
| Dm F G#
| The changing words we're taking in,
| Cuvintele schimbătoare pe care le primim,
| D# Dm
| D# Dm
| seem to be perfect, seem to win.
| par a fi perfect, par a câștiga.
| F G# Bb C
| F G# Bb C
| But nothing is quite forever, especially staying together.
| Dar nimic nu este pentru totdeauna, mai ales dacă rămânem împreună.
verse 2_end
versetul 2_end
_end
_sfarsit
| comments, solos, correctures ...
| comentarii, solo-uri, corecturi...
batzen.dreck@gmx.de
batzen.dreck@gmx.de
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
