Le toi du moi Songtekst Nederlandse Vertaling
Carla Bruni - De jij van de ik
by Carla Bruni
Carla Bruni - Le toi du moi songtekst en Nederlandse vertaling. Lees de originele lyrics met Nederlandse vertaling, betekenis van het nummer en meer talen.
Nederlandse vertaling - originele songtekst bekijken
| Carla Bruni- Le Toi Du Moi |
| Carla Bruni- De jij van mij |
"Tu es le jamais de mon toujours
‘Jij bent de nooit van mijn altijd
t'es mon amour, t'es mon amour..."
Je bent mijn liefde, je bent mijn liefde..."
Chords:
Akkoorden:
F: 133211
F: 133211
G: 320003
G:320003
A: x02220
EEN: x02220
Bb: x13331
BB: x13331
Bbm: x13321
Bbm: x13321
C7: x32310
C7: x32310
Je suis ton pile
Ik ben jouw stapel
Tu es mon face
Jij bent mijn gezicht
Toi mon nombril
Jij mijn navel
Et moi ta glace
En ik heb je ijsje
Tu es l'envie et moi le geste
Jij bent het verlangen en ik ben het gebaar
Toi le citron et moi le zeste
Jij de citroen en ik de schil
Je suis le th, tu es la tasse
Ik ben de thee, jij bent de beker
Toi la guitare et moi la basse
Jij de gitaar en ik de bas
Je suis la pluie et tu es mes gouttes
Ik ben de regen en jij bent mijn druppels
Tu es le oui et moi le doute
Jij bent het ja en ik de twijfel
T'es le bouquet je suis les fleurs
Jij bent het boeket, ik ben de bloemen
Tu es l'aorte et moi le coeur
Jij bent de aorta en ik ben het hart
Toi t'es l'instant moi le bonheur
Jij bent voor mij het moment van geluk
Tu es le verre je suis le vin
Jij bent het glas, ik ben de wijn
Toi tu es l'herbe et moi le joint
Jij bent de wiet en ik ben de joint
Tu es le vent j'suis la rafale
Jij bent de wind, ik ben de windvlaag
Toi la raquette et moi la balle
Jij het racket en ik de bal
T'es le jouet et moi l'enfant
Jij bent het speelgoed en ik ben het kind
T'es le vieillard et moi le temps
Jij bent de oude man en ik ben de tijd
Je suis l'iris tu es la pupille
Ik ben de iris, jij bent de leerling
Je suis l'pice toi la papille
Ik ben het kruid voor je smaakpapillen
Toi l'eau qui vient et moi la bouche
Jij het water dat komt en ik de mond
Toi l'aube et moi le ciel qui s'couche
Jij de dageraad en ik de ondergaande hemel
T'es le liqueur et moi l'ivresse
Jij bent de drank en ik ben de dronkenschap
T'es le mensonge moi la paresse
Jij bent de leugen, ik ben luiheid
T'es le gupard moi la vitesse
Jij bent de bewaker voor mij, Speed
Tu es la main moi la caresse
Jij bent mijn hand, de streling
Je suis l'enfer de ta pcheresse
Ik ben de hel van jouw zondaar
Tu es le Ciel moi la Terre, hum
Jij bent de hemel, ik ben de aarde, brom
Je suis l'oreille de ta musique
Ik ben het oor van jouw muziek
Je suis le soleil de tes tropiques
Ik ben de zon van jouw tropen
Je suis le tabac de ta pipe
Ik ben de tabak uit jouw pijp
T'es le plaisir je suis la foudre
Jij bent een plezier, ik ben een bliksem
Tu es la gamme et moi la note
Jij bent de weegschaal en ik ben de noot
Tu es la flamme moi l'allumette
Jij bent de vlam, ik ben de lucifer
T'es la chaleur j'suis la paresse
Jij bent warmte, ik ben luiheid
T'es la torpeur et moi la sieste
Jij bent verdoofd en ik ben aan het dutten
T'es la fracheur et moi l'averse
Jij bent de frisheid en ik ben de stortbui
Tu es les fesses je suis la chaise
Jij bent de kont, ik ben de stoel
Tu es bmol et moi j'suis dise
Jij bent plat en ik heb zoiets van
T'es le Laurel de mon Hardy
Jij bent mijn Hardy's Laurier
T'es le plaisir de mon soupir
Jij bent het plezier van mijn zucht
T'es la moustache de mon Trotski
Jij bent de snor van mijn Trotski
T'es tous les clats de mon rire
Jullie zijn allemaal uitbarstingen van mijn lach
Tu es le chant de ma sirne
Jij bent het lied van mijn sirene
Tu es le sang et moi la veine
Jij bent het bloed en ik ben de ader
T'es le jamais de mon toujours
Jij bent de nooit van mijn altijd
T'es mon amour t'es mon amour
Jij bent mijn liefde, jij bent mijn liefde
Je suis ton pile
Ik ben jouw stapel
Toi mon face
Jij mijn gezicht
Toi mon nombril
Jij mijn navel
Et moi ta glace
En ik heb je ijsje
Tu es l'envie et moi le geste
Jij bent het verlangen en ik ben het gebaar
T'es le citron et moi le zeste
Jij bent de citroen en ik ben de schil
Je suis le th, tu es la tasse
Ik ben de thee, jij bent de beker
Toi la putain et moi la passe
Jij de hoer en ik de pas
Tu es la tombe moi l'pitaphe
Jij bent het graf, mijn grafschrift
Et toi le texte, moi le paragraphe
En jij de tekst, ik de paragraaf
Tu es le lapsus et moi la gaffe
Jij bent de verspreking en ik de blunder
Toi l'lgance et moi la grce
Jij elegantie en ik gratie
Tu es l'effet et moi la cause
Jij bent het gevolg en ik de oorzaak
Toi le divan moi la nvrose
Jij de bank, ik de neurose
Toi l'pine moi la rose
Jij de doorn, ik de roos
Tu es la tristesse moi le pote
Jij bent verdriet, mijn vriend
Tu es la Belle et moi la Bte
Jij bent Schoonheid en ik ben het Beest
Tu es le corps et moi la tte
Jij bent het lichaam en ik ben het hoofd
Tu es le corps. Hummm !
Jij bent het lichaam. Hmmm!
T'es le srieux moi l'insouciance
Jij bent de serieuze, ik ben de zorgeloze
Toi le flic moi la balance
Jij bent de agent, ik ben degene
Toi le gibier moi la potence
Jij het spel, ik de galg
Toi l'ennui et moi la transe
Jij de verveling en ik de trance
Toi le trs peu moi le beaucoup
Jij het heel kleine, ik het heel veel
Moi le sage et toi le fou
Ik de wijze en jij de dwaas
Tu es l'clair et moi la poudre
Jij bent de bliksem en ik het poeder
Toi la paille et moi la poutre
Jij het stro en ik de balk
Tu es le surmoi de mon a
Jij bent mijn superego
C'est toi qu'arrives des mois si ?
Jij bent het die maanden komt, toch?
Tu es l'amere et moi le doux
Jij bent de bittere en ik ben de zoete
Tu es le nant et moi le tout
Jij bent niets en ik ben alles
Tu es le chant de ma sirne
Jij bent het lied van mijn sirene
Toi tu es le sang et moi la veine
Jij bent het bloed en ik ben de ader
T'es le jamais de mon toujours
Jij bent de nooit van mijn altijd
T'es mon amour t'es mon amour
Jij bent mijn liefde, jij bent mijn liefde
Thank you ! please rate!
Dank je! Beoordeel alstublieft!
| Raileff |
| Raileff |
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
