Sons of Summer Liedtext Deutsche Übersetzung

Carly Simon – Söhne des Sommers

by Carly Simon

Carly Simon - Sons of Summer Liedtext und deutsche Übersetzung. Lies die originalen Lyrics mit deutscher Übersetzung, Songtext-Bedeutung und weiteren Sprachen.

Deutsche Übersetzung - Originaltext öffnen

Sons of Summer - Carly Simon
Übersetzungen: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Carly Simon Sons of Summer

Sons Of Summer - from Playing Possum 1975
Sons Of Summer – aus Playing Possum 1975
It makes me smile
Es bringt mich zum Lächeln
To think of what we dreamed of
Um daran zu denken, wovon wir geträumt haben
Where are those sons of summer now
Wo sind diese Söhne des Sommers jetzt?
With their wild-haired women in their
Mit ihren wildhaarigen Frauen in ihren
patchwork gowns
Patchwork-Kleider
Who could laugh the lights away
Wer könnte die Lichter weglachen
Nights on the beach and bay
Nächte am Strand und in der Bucht
The course on farms
Der Kurs auf Bauernhöfen
And the course in the bar
Und der Kurs in der Bar
Sweet smokin' in the back of the car
Süßes Rauchen hinten im Auto
Always the first time shines to last like a morning star
Immer das erste Mal scheint es für die Ewigkeit wie ein Morgenstern
Like a morning star
Wie ein Morgenstern
It's been a while since the last time we were dancing
Es ist schon eine Weile her, seit wir das letzte Mal getanzt haben
Where are those sons of summer now
Wo sind diese Söhne des Sommers jetzt?
With their long-limbed ladies who all knew how
Mit ihren langbeinigen Damen, die alle wussten, wie
To chase the blues away
Um den Blues zu vertreiben
I've got the blues today
Ich habe heute den Blues
Your ivy days and your clubhouse ways
Deine Efeu-Tage und deine Clubhaus-Arten
Wine mug nights when the music played
Weinkrug-Abende, bei denen die Musik spielte
Love that is real will not fade away like a morning star
Echte Liebe wird nicht wie ein Morgenstern vergehen
Like a morning star
Wie ein Morgenstern
Where are those sons of summer now
Wo sind diese Söhne des Sommers jetzt?
The winter has come
Der Winter ist gekommen
And you don't know how to turn your
Und du weißt nicht, wie du dich umdrehen sollst
Dreams into coal
Träume in Kohle
Your books won't hold you
Deine Bücher werden dich nicht halten
The woods get cold
Der Wald wird kalt
And I feel too old
Und ich fühle mich zu alt
I begin to questioning your schoolboy soul
Ich fange an, deine Schuljungenseele in Frage zu stellen
Clever remarks that once won my heart
Clevere Bemerkungen, die einst mein Herz erobert haben
When the fire won't light
Wenn das Feuer nicht brennt
Will they lose their spark
Werden sie ihren Funken verlieren?
And I can't help but get a little bit blue
Und ich kann nicht anders, als ein bisschen blau zu werden
Thinking about the precious nothing we once knew
Denken wir an das kostbare Nichts, das wir einst kannten

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.