Sons of Summer Letra Traducción al Español
Carly Simon - Hijos del verano
by Carly Simon
Carly Simon - Sons of Summer letra y traducción al español. Lee la letra original con traducción en español, significado de la canción y más idiomas.
Traducción al español - ver letra original
Sons Of Summer - from Playing Possum 1975
Sons Of Summer - de Playing Possum 1975
It makes me smile
me hace sonreir
To think of what we dreamed of
Pensar en lo que soñamos
Where are those sons of summer now
¿Dónde están ahora esos hijos del verano?
With their wild-haired women in their
Con sus mujeres de pelo revuelto en sus
patchwork gowns
vestidos de retazos
Who could laugh the lights away
¿Quién podría reírse de las luces?
Nights on the beach and bay
Noches en la playa y la bahía.
The course on farms
El curso sobre granjas.
And the course in the bar
Y el curso en el bar.
Sweet smokin' in the back of the car
Dulce fumar en la parte trasera del auto
Always the first time shines to last like a morning star
Siempre la primera vez brilla para durar como una estrella de la mañana.
Like a morning star
Como una estrella de la mañana
It's been a while since the last time we were dancing
Ha pasado un tiempo desde la última vez que bailamos.
Where are those sons of summer now
¿Dónde están ahora esos hijos del verano?
With their long-limbed ladies who all knew how
Con sus damas de miembros largos que sabían cómo
To chase the blues away
Para ahuyentar la tristeza
I've got the blues today
Tengo tristeza hoy
Your ivy days and your clubhouse ways
Tus días de hiedra y tus formas de casa club
Wine mug nights when the music played
Noches de tazas de vino cuando sonaba la música.
Love that is real will not fade away like a morning star
El amor real no se desvanecerá como la estrella de la mañana.
Like a morning star
Como una estrella de la mañana
Where are those sons of summer now
¿Dónde están ahora esos hijos del verano?
The winter has come
el invierno ha llegado
And you don't know how to turn your
Y no sabes cómo girar tu
Dreams into coal
Sueños con carbón
Your books won't hold you
Tus libros no te retendrán
The woods get cold
El bosque se enfría
And I feel too old
Y me siento demasiado viejo
I begin to questioning your schoolboy soul
Empiezo a cuestionar tu alma de colegial.
Clever remarks that once won my heart
Comentarios inteligentes que una vez ganaron mi corazón.
When the fire won't light
Cuando el fuego no se enciende
Will they lose their spark
¿Perderán su chispa?
And I can't help but get a little bit blue
Y no puedo evitar ponerme un poco triste
Thinking about the precious nothing we once knew
Pensando en la preciosa nada que una vez supimos
All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.
