Choctaw County Affair Versuri Traducere în Română

Carrie Underwood - Afacerea județului Choctaw

by Carrie Underwood

Carrie Underwood - Choctaw County Affair versuri și traducere în română. Citește lyrics originale împreună cu traducerea română, sensul piesei și traduceri în mai multe limbi.

Traducere în română - vezi versurile originale

Choctaw County Affair - Carrie Underwood
Traduceri: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Carrie Underwood Choctaw County Affair

Intro: A
Introducere: A
Well, life's been kind of trippy down here in Mississippi
Ei bine, viața a fost oarecum neplăcută aici, în Mississippi
Since Cassie O'Grady disappeared
De când Cassie O'Grady a dispărut
And me and my Bob Shaver been in all the newspapers
Și eu și Bob Shaver al meu am apărut în toate ziarele
Every day for nigh on a year
În fiecare zi aproape un an
They say we got tangled in a love triangle
Se spune că ne-am încurcat într-un triunghi amoros
A fatal game of truth or dare
Un joc fatal de adevăr sau îndrăzneală
But the truth remains a mystery and now it's ancient history
Dar adevărul rămâne un mister și acum este istorie veche
It's a Choctaw County affair
Este o afacere din județul Choctaw
It's just a Choctaw County affair
Este doar o afacere din județul Choctaw
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)
Well, people talkin' 'bout it everywhere
Ei bine, oamenii vorbesc despre asta peste tot
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)
Well, Cassie O'Grady was no Southern lady
Ei bine, Cassie O'Grady nu era o doamnă din sud
Despite all the media hype
În ciuda tuturor hype-ului media
They all loved to make her out like a sweet little devout
Tuturor le plăcea s-o facă ca pe un mic evlavios
All-American cheerleader type
Tipul majoretelor americane
But her mind was cattywampus, she was greedy, she was pompous
Dar mintea ei era cattywampus, era lacomă, era pompoasă
Strutting 'round with her nose in the air
Străduindu-se cu nasul în aer
She was a cold gold-digger tickling a hand trigger
Era o căutătoare de aur rece care gâdila un trăgaci de mână
It's a Choctaw County affair
Este o afacere din județul Choctaw
It's just a Choctaw County affair
Este doar o afacere din județul Choctaw
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)
And now they say she's lying dead somewhere
Și acum se spune că e moartă undeva
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)
Well, I do not deny I wished Cassie would die
Ei bine, nu neg că mi-aș fi dorit ca Cassie să moară
When she threatened us with blackmail
Când ne-a amenințat cu șantaj
She said she had some information that would wreck my reputation
Ea a spus că are niște informații care mi-ar distruge reputația
And land Bobby back in jail
Și-l aduce pe Bobby înapoi la închisoare
Now it's best to remember Bobby Shaver's got a temper
Acum este mai bine să ne amintim că Bobby Shaver are un temperament
Like a buck-shot grizzly bear
Ca un urs grizzly împușcat
But there's no body, there's no witness, so y'all go mind your business
Dar nu există corp, nu există martor, așa că vă gândiți-vă de treaba voastră
It's a Choctaw County affair
Este o afacere din județul Choctaw
It's just a Choctaw County affair
Este doar o afacere din județul Choctaw
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)
Oh, you mess with Bobby and you better beware
Oh, te pui cu Bobby și mai bine ai grijă
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)
Yeah yeah-yeah, hey, yeah
Da, da-da, hei, da
Well, the press went wild on the day of the trial
Ei bine, presa a luat-o razna în ziua procesului
When they put us on the witness stand
Când ne-au pus pe tribuna martorilor
They thought we'd turn on each other, but soon they all discovered
Au crezut că ne vom întoarce unul împotriva celuilalt, dar curând au descoperit cu toții
We were live-or-die, hand in hand
Eram să trăim sau să murim, mână în mână
And that fancy D.A. from down Jackson way
Și acea fantezie D.A. din josul drumului Jackson
Said he'd see us in the electric chair, ha
A spus că ne va vedea pe scaunul electric, ha
But the foreman of the jury told me "honey, don't you worry"
Dar maistrul juriului mi-a spus „iubito, nu-ți face griji”
It's a Choctaw county affair, yeah
Este o chestiune din județul Choctaw, da
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)
Yeah, it's just a Choctaw County affair
Da, este doar o afacere din județul Choctaw
(Choctaw County affair), yeah
(Afacerea județului Choctaw), da
How would you know cause you weren't there
De unde ai ști pentru că nu ai fost acolo
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)
It's just a Choctaw County affair
Este doar o afacere din județul Choctaw
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)
Mmm, yeah, yeah
Mmm, da, da
(Choctaw County affair)
(Afacerea județului Choctaw)

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.