Good in Goodbye Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Carrie Underwood - Elveda

by Carrie Underwood

Carrie Underwood - Good in Goodbye şarkı sözleri ve Türkçe çevirisi. Orijinal lyrics metnini Türkçe anlamıyla birlikte okuyun; Almanca, İtalyanca, Fransızca, İspanyolca ve diğer çevirilere de ulaşın.

Türkçe çevirisi - orijinal şarkı sözlerini aç

Good in Goodbye - Carrie Underwood
Çeviriler: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Carrie Underwood Good in Goodbye

(Verse 1)
(Ayet 1)
I heard you laughing in a crowd outside a restaurant we used to go to
Eskiden gittiğimiz bir restoranın dışındaki kalabalığın içinde güldüğünü duydum
I caught a glimpse that stopped me in my tracks
Beni olduğum yerde durduran bir bakış yakaladım
It took me back
Beni geri götürdü
You looked happy with that little girl on your shoulders, happy
Omuzlarındaki o küçük kızla mutlu görünüyordun, mutlu
I know where she got those crystal eyes of blue
O kristal mavi gözlerini nereden aldığını biliyorum
Time's been sweet to you
Zaman sana tatlı davrandı
(Chorus)
(Koro)
As bad as it was, as bad as it hurt
Olduğu kadar kötü, acıttığı kadar kötü
I thank God I didn't get what I thought that I deserved
Tanrıya şükürler olsun ki hak ettiğimi düşündüğüm şeyi almadım
Sometimes life leads you down a different road
Bazen hayat seni farklı bir yola sürükler
When you're holding on to someone that you gotta let go
Bırakman gereken birine tutunduğunda
Someday you'll see the reason why
Bir gün bunun nedenini göreceksin
Sometimes, yeah sometimes, there's good in goodbye
Bazen, evet bazen, vedada iyilik vardır
(Verse 2)
(Ayet 2)
I don't regret it the time we had together I won't forget it
Birlikte geçirdiğimiz zamandan pişman değilim, unutmayacağım
But we both ended up where we belong
Ama ikimiz de ait olduğumuz yere gittik
I guess goodbye made us strong
Sanırım veda bizi güçlü kıldı
And yeah I'm happy I found somebody too who makes me happy
Ve evet ben de beni mutlu eden birini bulduğum için mutluyum
And I knew one day I'll see you on the street
Ve bir gün seni sokakta göreceğimi biliyordum
And it'd be bittersweet
Ve bu acı tatlı olurdu
(Chorus)
(Koro)
As bad as it was, as bad as it hurt
Olduğu kadar kötü, acıttığı kadar kötü
I thank God I didn't get what I thought that I deserved
Tanrıya şükürler olsun ki hak ettiğimi düşündüğüm şeyi almadım
Sometimes life leads you down a different road
Bazen hayat seni farklı bir yola sürükler
When you're holding on to someone that you gotta let go
Bırakman gereken birine tutunduğunda
Someday you'll see the reason why
Bir gün bunun nedenini göreceksin
Sometimes, yeah sometimes, there's good in goodbye
Bazen, evet bazen, vedada iyilik vardır
Yeah, yeah
Evet, evet
(Outro)
(Çıkış)
As bad as it was, as bad as it hurt
Olduğu kadar kötü, acıttığı kadar kötü
I thank God I didn't get what I thought that I deserved
Tanrıya şükürler olsun ki hak ettiğimi düşündüğüm şeyi almadım
Sometimes life leads you down a different road
Bazen hayat seni farklı bir yola sürükler
When you're holding on to someone that you gotta let go
Bırakman gereken birine tutunduğunda
Someday you'll see the reason why
Bir gün bunun nedenini göreceksin
Yeah someday you'll see the reason why
Evet bir gün nedenini göreceksin
There's good in goodbye, yeah
Vedada iyi şeyler var, evet
There's good in goodbye
Vedada iyilik var

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.