Ruins Şarkı Sözleri Türkçe Çevirisi

Cat Stevens - Harabeler

by Cat Stevens

🌐 Türkçe çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cat Stevens Ruins

Ruins by Cat Stevens
Cat Stevens'ın Harabeleri
INTRO: D/F# G Gadd9 (x8)
GİRİŞ: D/F# G Gadd9 (x8)
It's so quiet in the ruins, walking through the old town,
Harabeler çok sessiz, eski şehirde yürüyoruz
Stones crumbling under my feet, I see smoke for miles around,
Ayağımın altında taşlar ufalanıyor, kilometrelerce öteden duman görüyorum,
Oh, it's enough to make you weep, all that remains of the main street,
Ah, ana caddeden geriye kalan tek şey seni ağlatmaya yeter.
Up in the park on Sunday, dogs chasing, and the children playing,
Pazar günü parkta köpekler kovalıyor ve çocuklar oynuyor.
Old man with his head down, can't see nothing more around?, no!
Başı eğik yaşlı adam etrafta başka bir şey göremiyor mu?, hayır!
But he remembers how it used to be, back in the old days,
Ama eski günlerde bunun nasıl olduğunu hatırlıyor.
So nice to see you coming back in this town again,
Tekrar bu şehre döndüğünü görmek çok güzel.
It's nice to see a friendly face come peeping through,
Dostça bir yüzün gözetlediğini görmek güzel
Having tea in the afternoon,
Öğleden sonra çay içiyorum
So nice to see you coming back in this town again
Tekrar bu şehre döndüğünü görmek çok güzel
D/F# G Gadd9 (x3)
D/F# G Gadd9 (x3)
Ah, but it's all changed, Winter turned on Man,
Ah, ama her şey değişti, Kış, Adam'a düşman oldu,
Came down one day when no one was looking, and it stole away the land,
Bir gün kimse bakmazken aşağıya indi ve araziyi çaldı.
People running scared, losing hands, dodging shadows of falling sand,
Korkudan koşan, ellerini kaybeden, düşen kumların gölgesinden kaçan insanlar,
Buildings standing like empty shells, and nobody helping no one else,
Binalar boş kabuk gibi duruyor ve kimse kimseye yardım etmiyor,
Young child with his hands high, ain't able to see no reason why?, no!
Küçük çocuk elleri havada, bunun için hiçbir neden göremiyor mu?, hayır!
But he remembers how it used to be,
Ama eskiden nasıl olduğunu hatırlıyor.
So nice to see you coming back in this town again,
Tekrar bu şehre döndüğünü görmek çok güzel.
It's nice to see a friendly face come peeping through,
Dostça bir yüzün gözetlediğini görmek güzel
You better know what you're going through, now!
Artık neler yaşadığını bilsen iyi olur!
You came back to find your home is a black horizon,
Evinizin siyah bir ufuk olduğunu bulmak için geri döndünüz,
That you don't recognise, evil destruction has taken everything,
Farkında olmadığınız şey, şeytani yıkım her şeyi aldı,
You'd better walk on the side, while you're still walking,
Hala yürürken yan taraftan yürüsen iyi olur.
Just keep on walking on down the street,
Sokakta yürümeye devam et,
Keep your distance from the people you meet,
Tanıştığınız insanlarla mesafenizi koruyun,
Oh, Lord, and you'd better watch your eyes, 'cause, if smoke gets in them,
Tanrım, gözlerine dikkat etsen iyi olur, çünkü eğer gözlerine duman girerse,
Baby, you won't rise again!
Bebeğim, bir daha ayağa kalkamayacaksın!
So nice to see you coming back in this town again!
Seni tekrar bu şehre geri döndüğünü görmek çok güzel!
D/F# G Gadd9 (x4)
D/F# G Gadd9 (x4)
Where's it leading to? Freedom at what cost?
Nereye gidiyor? Ne pahasına olursa olsun özgürlük?
People needing more, and more, and it's all getting lost,
İnsanlar gittikçe daha fazlasına ihtiyaç duyuyor ve hepsi kayboluyor,
I want back! I want back!
Geri istiyorum! Geri istiyorum!
Back to the time when the earth was green,
Dünyanın yeşil olduğu zamanlara geri dönelim.
There was no high walls, and the sea was clean!
Yüksek duvarlar yoktu ve deniz temizdi!
Don't stop that sun to shine, it's not yours or mine?, no!
O güneşin parlamasına engel olma, o senin ya da benim değil mi?, hayır!

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.