Zaman 歌詞 日本語訳

セム・エイドリアン - ザマン

by Cem Adrian

🌐 日本語 çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cem Adrian Zaman

Beni bırak beni düşünme
私を置いてください、私のことは考えないでください
Her şey geçer günü gelince
その日が来ればすべては過ぎ去ってしまう
Son yaprağım yere düşünce
私の最後の葉は地面に落ちました
Geçecek geçecek geçecek geçecek
通過します、通過します、通過します、通過します
Bizi bırak bizi düşünme
私たちを離れてください、私たちのことは考えないでください
Aşk ölüyor sözler bitince
言葉が終わると愛は死ぬ
O bize sırtını dönünce
彼が私たちに背を向けたとき
Bitecek bitecek bitecek
もう終わりだ、終わりだ、終わりだ
Sen nasıl da gidiyorsun çiçekleri eziyorsun
どうやって花を潰すの?
Şimdi birer birer yıldızlarım sönecek sönecek sönecek
今、一つずつ私の星は消えていきます、消えていきます
Ama nasıl da gidiyorsun beni karanlığa itiyorsun bizi
でもどうやっても私たちを暗闇に突き落としてしまう
Yüzümdeki aydınlığı çalıp kalbimde karanlık bir harabe bırakıp
顔から光を奪い、心に暗い廃墟を残す
Zaman… zaman zaman zaman
時間…時間時間時間
Ucu keskin bir bıçak gibi batıyor
鋭いナイフのように刺す
Göğsümün tam ortasından deşiyor
胸の真ん中を突き抜けます。
Sana dair ne varsa kanatıp
あなたのすべてが血を流す
Zaman… zaman zaman zaman
時間…時間時間時間
Öldürmeyen bir silah gibi vuruyor
まるで殺さない銃のように当たる
Önümde diz çöktürüp acımasız
私の前に跪いて残酷なことをさせてください
Canımı öyle bir fena yakıyor
とても痛いです
Zaman… zaman zaman zaman
時間…時間時間時間
Kanatlarımı sırtımdan ayırıp
翼を背中から切り離す
Umudumu bedeninden haince sıyırıp
私はあなたの体から私の希望を裏切って奪い去った
Yalanlarla dolanlarla paramparça
嘘で埋め尽くされた人々と打ち砕かれる
Zaman… zaman zaman zaman
時間…時間時間時間
Ah nasıl da geçiyor
ああ、どうなるんだろう
Üzerime basa ağır ağır
重く踏みつけて
Seni benden çala çala bağır çağır
電話してあなたを私から盗んでください
Tekrar
またまた

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.