Zaman Letras Tradução em Português

Cem Adrian - Zaman

by Cem Adrian

🌐 Português çevirisi — İngilizce orijinal için tıklayın

Cem Adrian Zaman

Beni bırak beni düşünme
Deixe-me, não pense em mim
Her şey geçer günü gelince
Tudo vai passar quando chegar o dia
Son yaprağım yere düşünce
Minha última folha caiu no chão
Geçecek geçecek geçecek geçecek
Vai passar, vai passar, vai passar, vai passar
Bizi bırak bizi düşünme
Deixe-nos, não pense em nós
Aşk ölüyor sözler bitince
O amor morre quando as palavras terminam
O bize sırtını dönünce
Quando ele vira as costas para nós
Bitecek bitecek bitecek
Vai acabar, vai acabar, vai acabar
Sen nasıl da gidiyorsun çiçekleri eziyorsun
Como você vai e esmaga as flores
Şimdi birer birer yıldızlarım sönecek sönecek sönecek
Agora, uma por uma, minhas estrelas irão desaparecer, desaparecer
Ama nasıl da gidiyorsun beni karanlığa itiyorsun bizi
Mas como você vai, empurre-nos para a escuridão
Yüzümdeki aydınlığı çalıp kalbimde karanlık bir harabe bırakıp
Roubando a luz do meu rosto e deixando uma ruína escura no meu coração
Zaman… zaman zaman zaman
Tempo… tempo, tempo, tempo
Ucu keskin bir bıçak gibi batıyor
Dói como uma faca afiada
Göğsümün tam ortasından deşiyor
Ele perfura bem no meio do meu peito.
Sana dair ne varsa kanatıp
Tudo em você sangra
Zaman… zaman zaman zaman
Tempo… tempo, tempo, tempo
Öldürmeyen bir silah gibi vuruyor
Bate como uma arma que não mata
Önümde diz çöktürüp acımasız
Faça você se ajoelhar na minha frente e ser cruel
Canımı öyle bir fena yakıyor
Isso me machuca tanto
Zaman… zaman zaman zaman
Tempo… tempo, tempo, tempo
Kanatlarımı sırtımdan ayırıp
Separe minhas asas das minhas costas
Umudumu bedeninden haince sıyırıp
Eu traiçoeiramente tirei minha esperança do seu corpo
Yalanlarla dolanlarla paramparça
Quebrado com aqueles que estão cheios de mentiras
Zaman… zaman zaman zaman
Tempo… tempo, tempo, tempo
Ah nasıl da geçiyor
Ah, como vai
Üzerime basa ağır ağır
Pise em mim pesadamente
Seni benden çala çala bağır çağır
Ligue e roube você de mim
Tekrar
de novo

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.