Kick the Bucket Tekst Piosenki Tłumaczenie na Polski

Charlie Winston – Kopnij wiadro

by Charlie Winston

Charlie Winston - Kick the Bucket tekst piosenki i tłumaczenie na polski. Czytaj oryginalne lyrics z polskim tłumaczeniem, znaczeniem utworu i innymi językami.

Tłumaczenie na polski - zobacz oryginalny tekst

Kick the Bucket - Charlie Winston
Tłumaczenia: TR RO DE ES FR PT RU PL NL IT JA AR
Charlie Winston Kick the Bucket

INTRO:
WSTĘP:
If you say this is pop
Jeśli mówisz, że to pop
To be singing to a tune with a rhythm like this
Śpiewać do melodii w takim rytmie
Would it be so unpopular
Czy byłoby to aż tak niepopularne
For a singer like me to be bringing up the fact
Dla piosenkarza takiego jak ja poruszanie tego faktu
That we\'re all gonna go
Że wszyscy pójdziemy
Some people swear, they say they know where.
Niektórzy przysięgają, mówią, że wiedzą gdzie.
For me it\'s a mystery.
Dla mnie to tajemnica.
But which ever way you see it you have to admit it and live it and live it !
Ale niezależnie od tego, jak na to patrzysz, musisz to przyznać i żyć tym i żyć!
We all kick the bucket in the end ! The end !
W końcu wszyscy kopniemy w kalendarz! Koniec!
All the girls kick the bucket in the end ! The end !
Wszystkie dziewczyny na koniec kopią w kalendarz! Koniec!
And the boys kick the bucket in the end ! The end !
A chłopcy w końcu kopają w kalendarz! Koniec!
Yep ! We all kick the bucket in the end ! The end ! The end ! The end ! The end !
Tak ! W końcu wszyscy kopniemy w kalendarz! Koniec! Koniec! Koniec! Koniec!
Blew up my TV.
Wysadzili mi telewizor.
It was numbing my brain to be thinking the same
Myślenie o tym samym paraliżowało mój mózg
As a million other peo - ple
Jak milion innych osób - ple
All feeling afraid of the same thing.
Wszyscy boją się tego samego.
But there\'s nothing to lose
Ale nie ma nic do stracenia
Cause we\'re all on a bike and we\'re cycling through
Bo wszyscy jeździmy na rowerach i jedziemy przez nie
Getting off on our injuries
Wysiadamy z powodu naszych kontuzji
But you gotta get back on it and live it and live it to love it
Ale musisz do tego wrócić, żyć i żyć, żeby to pokochać
And live and love life !
I żyj i kochaj życie!
Cause we all kick the bucket in the end ! The end !
Bo w końcu wszyscy kopniemy w kalendarz! Koniec!
All the girls kick the bucket in the end ! The end !
Wszystkie dziewczyny na koniec kopią w kalendarz! Koniec!
And the boys kick the bucket in the end ! My friend !
A chłopcy w końcu kopają w kalendarz! Mój przyjacielu!
Yep ! We all kick the bucket in the end ! The end ! The end ! The end ! The end !
Tak ! W końcu wszyscy kopniemy w kalendarz! Koniec! Koniec! Koniec! Koniec!
This is not a sad song !
To nie jest smutna piosenka!
I don\'t bring it up to get you down,
Nie podnoszę tego, żeby cię zdołować,
It\'s a celebration for all the red cells
To święto wszystkich czerwonych krwinek
Going round and round in your body !
Krąży w kółko po Twoim ciele!
I don\'t mean to preach or to sound like a teacher.
Nie chcę wygłaszać kazań ani brzmieć jak nauczyciel.
No ! I only wanna cut the crap and looking back,
NIE ! Chcę tylko rzucić to gówno i spojrzeć wstecz,
Everybody\'s had to face the facts.
Każdy musiał stawić czoła faktom.
That we all kick the bucket in the end ! The end !
Żebyśmy wszyscy w końcu kopnęli w kalendarz! Koniec!
All the girls kick the bucket in the end ! The end !
Wszystkie dziewczyny na koniec kopią w kalendarz! Koniec!
And the boys kick the bucket in the end ! My, my, my, my friend !
A chłopcy w końcu kopają w kalendarz! Mój, mój, mój, mój przyjacielu!
Yep ! We all kick the bucket in the end ! The end ! The end ! The end ! The end !
Tak ! W końcu wszyscy kopniemy w kalendarz! Koniec! Koniec! Koniec! Koniec!
Ah, ah ah
Ach, ach ach
Ah, ah ah
Ach, ach ach
Corrections - comments : civetom@hotmail.com
Poprawki - komentarze: civetom@hotmail.com

All lyrics are property and copyright of their respective owners. Translation provided for educational purposes only.